Sentence examples of "about" in English with translation "при"

<>
She had no money about her У нее при себе не было денег
She had no money about her У нее при себе не было денег
I know nothing about hand cream. Крем для рук тут не при чём.
What can I do about phishing? Что делать при столкновении с фишингом?
We think about the user interface. При создании пользовательского интерфейса, мы
German law is about assigning it at birth. Немецкий закон подразумевает ее присвоение при рождении.
Things to keep in mind about changing your currency: Что нужно помнить при изменении валюты:
Under President Yeltsin, public opinion about reform was disdained. При президенте Ельцине общественным мнением в отношении реформ пренебрегали.
Today you look like you're about to die. А сегодня выглядишь, будто уже при смерти.
She's gone back and forth about pressing charges. Она мечется туда-сюда при выдвижении обвинений.
And the starches, when they reach about 180 degrees, gelatinize. При достижении 180 градусов крахмал желатинизируется.
I can't find anything about wolfsbane being used for burial. Не могу ничего найти про использование волчьего аконита при захоронении.
Learn more about what happens when you block messages from someone. Узнайте, что происходит при блокировке сообщений от кого-то.
Learn more about what happens when you block someone on Facebook. Узнайте, что происходит при блокировке кого-то на Facebook.
I want to know about the virus from that truck accident. Я ищу вирус, который использовали при взрыве бензовоза.
What is irrational about factoring in such fundamentals when trading a currency? Что же иррационального в том, чтобы учитывать эти факторы при торговле валютой?
It does everything you do and it doesn't boss us about. Делает все как и ты но при это не командует.
When you think about resilience and technology it's actually much easier. Представлять развитие технологий и быть при этом оптимистом довольно легко.
But, whatever the reason, policymakers face considerable uncertainty about the level of NAIRU. Но, какова бы ни была причина, разработчики экономической стратегии сталкиваются с сильной неуверенностью при попытке установить уровень показателя NAIRU.
And this can happen in the medical domain, if you think about it. То же может произойти и при медицинском лечении.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.