Sentence examples of "accept conditionally" in English
There are salesmen on labour markets, but one needs to "come" there conditionally "from John Doe, who asked to tell that his daughter lost a tooth."
Продавцы на рынках есть, но туда тоже нужно прийти, условно, "от Ивана Ивановича, который просил передать, что у дочки зуб выпал".
The privileged trading account represents the best choice prices and conditionally provided by top-tier liquidity providers.
Привилегированный торговый счет представляет исполнение ордеров по наиболее выгодной цене из предоставленных лучшими поставщиками ликвидности.
Please accept this gift for the celebration on your wedding.
Пожалуйста, примите этот подарок на празднование вашей свадьбы.
Can setting up my pixel to fire conditionally affect performance?
Может ли настройка пикселя для срабатывания по условию повлиять на результативность?
I will accept the work, provided that you help me.
Я приму работу, при условии, что вы мне поможете.
If you have to conditionally test two variables to set the event, then you'll need to do that in an extension, setting one value to fire the event.
Если вам нужно условно протестировать две переменные, чтобы задать событие, используйте для этого расширение, задающее одно значение для активации события.
You should also verify that you're not conditionally sending app events —this will result in an incomplete count.
Кроме того, убедитесь, что вы сами не отправляете события в приложении. Это может стать источником расхождений.
The EU opened a dialogue with the Cuban regime, sanctions were conditionally suspended, and it was even made clear to dissidents that they were not welcome at the embassies of several democratic countries.
ЕС наладил диалог с кубинским режимом, санкции были условно сняты, а диссидентам ясно дали понять, что их появление в посольствах нескольких демократических стран не приветствуется.
After mature reflection, I've decided to accept their offer.
По зрелом размышлении я решил принять их предложение.
If the new proposal is adopted, the IMF would conditionally refuse funds to countries carrying debt burdens that Fund staff determine are most likely unsustainable; creditors would first have to agree to a “reprofiling” of debt.
Если новое предложение будет принято, то МВФ будет условно отказывать в средствах для стран, имеющих долговое бремя, которое сотрудники Фонда считают неустойчивым; кредиторы сначала должны согласиться на «перепрофилирование» долга.
The Dansk Folkeparti, who support the Venstre-Conservative coalition, criticized the tax-freeze but agreed, conditionally, to support it for another parliamentary term.
Датская народная партия, которая поддержала коалицию Venstre-Conservative, критиковала временную отмену налога, однако при определенных условиях согласилась поддержать ее в следующую парламентскую сессию.
Select the data you want to conditionally format.
Выделите данные, к которым необходимо применить условное форматирование.
Conditionally format unique or duplicate values
Условное форматирование уникальных или повторяющихся значений
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert