Sentence examples of "admit" in English

<>
Gentle wife, admit your loving husband Любезная супруга, впусти своего любимого мужа
I admit you surprise me greatly. Сударь, вы заставляете меня восхищаться.
Before we admit him to the hospital. Прежде, чем отвезти его в больницу.
Now it's a little extreme, I admit. Я понимаю, что это перебор,
She would not admit him into her apartment. Она не пустит его в свою квартиру.
But did he admit to breaking into her computer? Но сознался ли он во взломе ее компьютера?
I got to admit, I love your smoky smell. Честно говоря, мне нравится запах дыма.
You have to admit, that mandoline is quite persuasive. Согласитесь, что мандолина была очень убедительна.
I've got to admit, I love your smoky smell. Честно говоря, мне нравится запах дыма.
What if I were to admit him for concussion syndrome? Что, если я скажу, что у него сотрясение мозга?
I admit I don't do deals with the Japs. Я не имею дел с японцами.
But I am gonna admit you to the hospital for tests. Но я положу вас в госпиталь для тестов.
I don't admit to my real name, it's beneath contempt. Я не скажу своего настоящего имени, оно крайне неблагозвучно.
Contemplating such options, the world may be forced to admit its impotence. Рассматривая эти возможности, мир может прийти к выводу о своём бессилии.
Roger, I admit she's eccentric, but she's not a thief. Роджер, я согласна, она со странностями, но она не воровка.
On this issue, however, there are unfortunate realities that few will admit. Все вышесказанное указывает на наличие неблагоприятных условий, которые, однако, необходимо учитывать.
I'll admit that we were at one time anxious for this merger. Скажу, что раньше мы хотели слияния.
We must admit, with regret, that soap bubbles amuse children who blow them. Мы вынуждены с горечью заметить, что мыльные пузыри очень веселят детей.
Don't you think you owe it to him to admit the truth? Может, вы должны ему чистосердечное признание?
What they never admit about physically fighting each other - how intimate it is. Что кататься по земле и мутузить друг друга - занятие сродни интиму.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.