Sentence examples of "awaiting" in English

<>
Expense reports awaiting your approval Отчеты о расходах в ожидании вашего одобрения
Awaiting your orders, Mr. Midshipman! Жду ваших указаний, мистер Мичман!
Three years later, Saddam is a prisoner, awaiting trial. Сегодня, три года спустя, Саддам находится в тюрьме в ожидании суда.
An exceptional challenge is awaiting you. Вас ожидает чрезвычайный вызов.
He's awaiting the DEA's backup. Ждет подкрепления от ОБН.
GRE postponed the adoption of the document awaiting fail-safe provisions. GRE отложила принятие документа в ожидании поступления положений об отказоустойчивости.
Dozens of letters are awaiting you. Вас ожидают дюжины писем.
You are awaiting a child from Oscar. Вы ждете ребенка от Оскара.
Fifteen of the arrested are currently under detention awaiting trial in Laayoune. Пятнадцать арестованных в настоящее время содержатся под стражей в ожидании судебного разбирательства в Эль-Аюне.
We are constantly awaiting our users feedback. Мы постоянно ожидаем обратной связи от наших пользователей.
We've been anxiously awaiting your arrival, Dr. Carson. Мы с нетерпением ждали вашего прилета, доктор Карсон.
For example, prisoners who have been remanded in custody awaiting trial or sentence. Например, к лицам, содержащимся под стражей в ожидании суда или приговора.
'Messages awaiting directory lookup' Queue is Frozen Очередь «Сообщения, ожидающие просмотра каталога» заблокирована
To a young bride, nervously awaiting her nuptial day. За юную невесту, с волнением ждущую дня свадьбы.
Cameras and other surveillance systems are currently in Cyprus awaiting shipment to Baghdad. Видеокамеры и другие системы наблюдения находятся в настоящее время на Кипре в ожидании перевозки в Багдад.
Application pending approval – The application is awaiting approval. Заявление ожидает утверждения — заявка ожидает утверждения.
Macron is anxiously awaiting a new government in Berlin. Макрон с нетерпением ждёт появления нового правительства в Берлине.
In July 2003, Foday Sankoh died while in the custody of the Court awaiting trial. В июле 2003 года Фодай Санкох умер, находясь в распоряжении Суда в ожидании судебного процесса.
Application pending review – The application is awaiting review. Заявление, ожидающее рассмотрения — заявка ожидает рассмотрения.
We're at the rendezvous point awaiting your arrival. Мы в точке встречи, ждём вашего прибытия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.