Sentence examples of "beginning user" in English
In addition, since the beginning of May 2004, an MSRP User Support Unit has operated in the UNHCR main office.
Кроме того, с начала мая 2004 года в штаб-квартире УВКБ работает группа технической поддержки пользователей в рамках ПОСУ.
Calculating such data from the very beginning of the transition period was also a user imperative.
Расчет этих данных с самого начала переходного периода также представлял собой пользовательский императив.
Beginning October 12, 2016, post_id requires your app to have publish_actions granted, and for the user to share to their timeline or a group.
С 12 октября 2016 г. параметр post_id будет требовать разрешение publish_actions, чтобы пользователь мог публиковать новости в группе или Хронике.
Beginning with Exchange 2016, all native Exchange clients use the HTTP protocol to connect to a designated service, with HTTP cookies provided to the user at log in which are encrypted using the Client Access services SSL certificate.
Начиная с Exchange 2016, все собственные клиенты Exchange используют протокол HTTP для подключения к назначенной службе, а файлы cookie HTTP, предоставляемые пользователю при входе, шифруются с помощью SSL-сертификата служб клиентского доступа.
The agreement outlines a multi-phase approach, beginning with a study of concepts and existing differences in the respective classifications, generation of possible scenarios for convergence, consultation with user communities and finally the recommendation of a template that could be used for convergence.
В соглашении излагается многоэтапный подход — начиная с исследования концепций и имеющихся различий в соответствующих классификациях и кончая подготовкой возможных сценариев конвергенции, проведением консультаций с общинами пользователей и, наконец, выработкой рекомендаций в отношении матрицы, которая может быть использована для конвергенции.
The agreement outlines a multi-phase approach, beginning with a study of concepts and existing differences in the respective classifications, the generation of possible scenarios for convergence, consultation with user communities and finally recommendation of a template that could be used for convergence.
В соглашении изложен многоэтапный подход, который вначале предусматривает изучение концепций и имеющихся различий в соответствующих классификациях, разработку возможных вариантов сближения, проведение консультаций с группами пользователей и, наконец, подготовку рекомендуемого образца, который может использоваться для целей сближения классификаций.
This ring is a magic item that gives great power to its user.
Это кольцо является волшебным. Она дает своему владельцу великую силу.
Ivy Bean, the oldest user of both Facebook and Twitter, died at 104.
Айви Бин, самый старый пользователь Facebook'а и твиттера, скончался в возрасте 104-х (ста четырёх) лет.
There is no doubt that enhancing user experience is the last thing webmasters think about when they add social bookmarking widgets to their sites.
Безусловно, размещая на своём сайте кнопки сервисов социальных закладок, вебмастеры думают о улучшении работы с сайтом в последнюю очередь.
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?
Так как мы любим Вас, мы обновляем Tatoeb’у, чтобы Вам было удобнее с ней работать. Видите? Мы любим вас, так ведь?
I will probably be the first Polish foreign minister in history to say so, but here it is: I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity.
Я, наверное, буду первым министром иностранных дел Польши, кто такое скажет, но тем не менее: я боюсь германской мощи меньше, чем начинаю бояться их бездействия.
Click Start, click Control Panel, and then click User Accounts
"Нажмите кнопку ""Пуск"", выберите команду ""Панель управления"" и щелкните значок ""Учетные записи пользователей"""
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert