Sentence examples of "brainstorming software" in English
We spent the last day brainstorming a schedule or timeline that we would need to solve the EDL problem and get it to the point that it would be usable for landing humans on Mars.
В последний день мы в срочном порядке разработали график для решения проблемы входа, снижения и посадки, чтобы довести работу до конца и обеспечить высадку человека на Марсе.
My software never has bugs. It just has random features.
В моём ПО никогда нет ошибок. Есть только неожиданные функции.
But the founding of the idea came out of lots of brainstorming here among our staff editors, photographers, freelancers and people on our list-serve.
Но идея появилась здесь в ходе многочисленных мозговых штурмов с участием наших штатных редакторов, фотографов, фрилансеров и людей из списка рассылки.
Set a vision for your business: Take the first step toward building your channel into a business by brainstorming what you want your personal brand to stand for.
Продумайте стратегию развития бизнеса: определите, каким вы хотите видеть собственный бренд, и сформулируйте конкретные цели для его развития.
Software is like sex: it's better when it's free.
Программное обеспечение как секс: лучше, если оно бесплатное.
I am going to stay up all night brainstorming ways to find him.
Я собираюсь всю ночь напролёт обдумывать варианты, как его найти.
In a widely attended brainstorming session at which participants were asked what single failure accounted for the crisis, there was a resounding answer: the belief that markets were self-correcting.
Во время коллективного обсуждения участниками того, какая одна-единственная ошибка могла привести к кризису, громко прозвучал ответ – «вера в то, что рынки обладают саморегулированием».
Legitimate software applications from leading vendors are carrying an additional unwanted load. Together with their application, some of them change various browser settings as if your browser is theirs. Did you know that AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail just to name a few, tweak your homepage, default search and other settings?
Законные приложения от ведущих производителей несут дополнительную нежелательную нагрузку. Наряду с их применением, некоторые из них изменяют различные настройки браузера, словно ваш браузер у них. Знаете ли вы, что AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail это лишь немногие, кто изменяет вашу домашнюю страницу, поиск по умолчанию и другие настройки?
Peer-to-peer deliberation, brainstorming, and collaboration are familiar to working professionals today, but we can’t assume that they come naturally, especially to the millions of students without access to proper training and college- and career-planning resources.
Обсуждение с коллегами, мозговой штурм и сотрудничество хорошо знакомы нынешним специалистам, но нельзя считать, что они осваиваются сами собой, особенно для миллионов тех людей, которым недоступно систематическое обучение, а также ресурсы для планирования образования и карьеры.
We need to rethink the climate challenge as an opportunity for global brainstorming and cooperation on a series of technological breakthroughs to achieve sustainable development.
Мы должны переосмыслить проблему изменения климата как возможность для глобального поиска идей и сотрудничества по серии технологических достижений, чтобы достигнуть устойчивого развития.
I'm at the Libre Software Meeting to present the Tatoeba project.
Я нахожусь на встрече "Libre Software Meeting", чтобы представить проект Tatoeba.
A true global brainstorming approach would first discuss the best technological and economic options available, and how to improve these options through targeted research and development and better economic incentives.
Действительный глобальный подход в духе "мозговой атаки" мог бы заключаться в первоначальном обсуждении наиболее перспективных технологически и экономически доступных вариантов, а также возможностей улучшения этих вариантов с помощью целевых научных исследований и наиболее благоприятных экономических стимулов.
This spring and summer, in countries around the world, SDSN-affiliated institutions will invite governments to begin brainstorming about how to achieve sustainable development in their cities, countries, and regions.
Этой весной и летом, в странах по всему миру, SDSN аффилированные учреждения предложат правительствам начать мозговой штурм о том, как достичь устойчивого развития в своих городах, странах и регионах.
disable or remove any newly installed hardware or software
Отключите или удалите все недавно установленные программы
What the stolen emails revealed was a group of the world’s most influential climatologists arguing, brainstorming, and plotting together to enforce what amounts to a party line on climate change.
Похищенные сообщения электронной почты показали, что наиболее влиятельные в мире климатологи проводят "мозговые атаки" и вступают в сговор друг с другом для расширения границ последствий изменения климата.
You will work with the business software supplied by us in order to guarantee smooth and correct operation.
Чтобы гарантировать безукоризненный производственный процесс, Вы обязаны работать с полученным от нас коммерческим программным обеспечением.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert