Sentence examples of "commands" in English with translation "управлять"
Translations:
all3123
команда1698
командовать647
командный498
управлять133
приказ36
приказывать22
владение16
веление3
господство2
заповедовать1
повеление1
other translations66
He commands the winds, but we have the advantage.
Он управляет ветрами, но у нас пока еще есть преимущество.
You can also use keyboard shortcuts as verbal commands to control your PC.
Для управления компьютером также можно использовать сочетания клавиш.
I believe there is a moral sense and a global ethic that commands attention from people of every religion and every faith, and people of no faith.
Я считаю, нравственность и глобальная этика управляют вниманием людей всех религигиозных убеждений и атеистов.
Organization of command, liaison and general support;
организация управления, взаимодействия и всестороннего обеспечения;
The passengers' cabin - Command Center of the Rocket-plane
Пассажирская кабина - Центр управления ракетоплана
All right, command ship is still gaining, but just barely.
Ладно, корабль управления все еще догоняет, но потихоньку.
As someone who has commanded these weapons, I strongly disagree.
Будучи тем, кто когда-то управлял этим оружием, я с этим категорически не согласен.
All right, NSA, ClA, Southern Command, they're at your disposal.
Управление Национальной безопасности и ЦРУ в вашем распоряжении.
Well, you can override my authority but not that of UNIT Central Command.
Ну, вы можете отменить мои полномочия, но не Центральное управление ЮНИТ.
War implies armies and command structures that can be recognized, if not clearly known;
Война подразумевает наличие армий и систем управления, - если не явно известных, то, по крайней мере, распознаваемых;
Other popular controls include command buttons, check boxes, and combo boxes (drop-down lists).
К другим популярным элементам управления относятся кнопки, флажки и поля со списками (раскрывающиеся списки).
That, it seems, is what has happened somewhere in the American chain of command.
Это как раз то, что по-видимому произошло где-то на уровне американского порядка управления.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert