Sentence examples of "declines" in English with translation "отказываться"
Translations:
all4025
снижаться1609
снижение807
падение375
уменьшаться322
упадок271
отклонять210
отказываться160
уменьшать151
закат21
пойти на спад2
other translations97
The FPC declines to intervene, citing lack of law-enforcement powers.
FPC отказывается вмешиваться, говоря об отсутствии правоохранительных полномочий.
If a member of your party declines, they’ll still be able to chat in the party; they just won’t be heard in the broadcast.
Если один из участников вашей команды отказывается, он по-прежнему сможет общаться в чате в команде; его лишь не будет слышно в трансляции.
In view of the foregoing comments, States should agree on the current practice: the launching State should report to the United Nations only the fact that the launch has taken place and the name of the space object whenever the owner or operator declines to register.
Исходя из вышеизложенного, следует согласиться со сложившейся в настоящее время практикой: государство, обеспечивающее запуск, ограничивается представлением в Организацию Объединенных Наций информации о факте запуска и обозначении космического объекта, владелец/оператор которого отказывается от регистрации своего объекта.
WhatsApp declined to discuss any particular wiretap orders.
WhatsApp отказалась обсуждать конкретные распоряжения о прослушивании.
Facebook declined to speak specifically for this story.
Facebook отказалась от комментариев конкретно для этой статьи.
According to the Financial Times, he “laughingly declined.”
По сведениям Financial Times, он «со смехом отказался».
The company declined comments due to the pending investigation.
Ее руководство отказалось от комментариев, объяснив это предстоящим расследованием.
I declined to discuss it And cancelled the lease.
Я отказался обсуждать это и отменил арендный договор.
I had to decline the invitation because I was ill.
Я должен был отказаться от приглашения, потому что болел.
He declined to sell when the sale may take place.
Когда в итоге может состояться продажа, он говорить отказался.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert