Sentence examples of "drafted" in English
Translations:
all870
разрабатывать263
призывать230
составлять проект6
проектировать5
other translations366
I refer in particular to paragraph 10, as drafted.
В частности, я имею в виду пункт 10 проекта документа.
This Agreement has been drafted in the English language.
Настоящий Договор составлен на английском языке.
Get the documents drafted before he comes to his senses.
Вели побыстрее подготовить документы, до того, как он придёт в чувство.
As previously drafted, subparagraph (b) (i) referred to “procedural laws”.
В предыдущей формулировке подпункта (b) (i) содержалась ссылка на " процессуальное законодательство ".
You're an interested party, and you drafted the original complaint.
Ты заинтересованная стороны и ты составил первоначальный иск.
These are drafted collaboratively by experts identified by the Parties and WHO.
Эти доклады совместно подготавливаются экспертами, назначенными Сторонами и ВОЗ.
From here, you can see who published, scheduled or drafted Page posts.
Здесь вы можете посмотреть, кто публиковал или планировал публикации Страницы или создавал их черновики.
Yeah, I spoke to the probate lawyer, the guy who drafted the will.
Да, я говорил с адвокатом, который составлял завещание.
Senator Dodd's bill, as currently drafted, will not end "too big to fail."
Законопроект сенатора Додда, в нынешнем черновом варианте, не положит конец концепции "слишком большой, чтобы обанкротиться".
That rule must be drafted very carefully, and prima facie it will be relatively casuistic.
Эта норма должны быть сформулирована весьма тщательно и prima facie она будет относительно казуистической.
Application drafted – The vendor has created the request but has not submitted it to workflow.
Создан черновик заявления — поставщик создал запрос, но не отправил его в workflow-процесс.
But among the Arab states, only Yemen drafted a Freedom of Information law after 2011.
Но с 2011 года из всех арабских стран лишь Йемен подготовил проект закона о свободе информации.
The project director and task force coordinators drafted a strategy framework for achieving the MDGs.
Руководитель проекта и координаторы целевых групп подготовили проект общей стратегии достижения ЦРТ.
Joe dropped out of the Academy, he wasn't drafted, and I never saw him again.
Джо бросил Академию, он не участвовал в драфте, и я больше никогда его не видел.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert