Sentence examples of "face off" in English with translation "противостоять"
A total of almost 1.5 million young soldiers from both North and South Korea face off against each across the heavily armed Demilitarized Zone.
В общей сложности почти 1,5 миллиона молодых солдат как со стороны Северной, так и со стороны Южной Кореи, противостоят друг другу по обе стороны сильно вооруженной Демилитаризированной Зоны.
Two visions of Europe – the diplomatic and the demotic – are now facing off against each other.
Две принципиально разных подхода – дипломатический и демотический (то есть основанный на прямой, народной демократии) – противостоят сейчас друг другу в Европе.
NATO faced off against the Warsaw Pact, created by the Soviet Union and its allies in 1955.
НАТО противостоял Варшавскому договору, созданному Советским Союзом и его союзниками в 1955 году.
With some vision, it would not be hard to see Iran and the US cooperating on many fronts, instead of facing off with threats of war.
При определённой дальновидности было бы не трудно увидеть, как Иран и США могут сотрудничать на многих фронтах, а не противостоять друг другу, угрожая войной.
In this arena, Ahmadinejad faces off against Ali Larijani, the speaker of the parliament, and his brother, Sadeq Larijani, who is the head of the Iranian judiciary.
На этой арене Ахмадинежад противостоит спикеру парламента Али Лариджани и его брату, главе судебной власти, Садеку Лариджани.
Still, the specter that haunts me is the same – ordinary people facing off against an autocrat’s airpower and well-armed soldiers, counting on the free world to protect them against massacre after we have applauded and bolstered their bravery with our words.
Меня продолжает преследовать одно и то же видение: обычные люди противостоят военно-воздушным силам и хорошо обученным войскам диктатора, рассчитывая на то, что «свободный мир» защитит их от кровавой расправы после того, как мы словесно аплодировали и поддержали их мужество.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert