Sentence examples of "family vacation spot" in English
More than 80% said Estrada should be allowed to languish in a lush private family vacation home where he already spent the last six years awaiting his verdict.
Более 80% считали, что Эстраде должно быть позволено провести заключение на роскошной семейной даче, где от уже провел последние шесть лет в ожидании приговора.
We're at Burly's family vacation house on Lake Michigan.
Мы в загородном домике семьи Бёрли на озере Мичиган.
We are gonna go to Costa Rica on a family vacation.
На семейные выходные мы собираемся в Коста-Рику.
Just 'cause I'm a single dad doesn't mean I can't take my kids on a family vacation.
То, что я отец-одиночка, не означает, что я не могу взять детей в семейный отпуск.
Their son told the police they were on a family vacation.
Их сын рассказал полиции, что у них были семейные выходные.
Together, you can keep track of teamwork, homework, home projects, or family events and vacation memories.
Вместе вы можете отслеживать выполнение совместных задач, домашней работы и проектов, а также планировать семейные мероприятия и записывать впечатления от отдыха.
Likewise, while the SDGs target decent jobs for all (SDG 8), American workers are nearly the only ones in the OECD that lack guaranteed paid sick leave, family leave, and vacation days.
Более того, в то время как ЦУР нацелены на достойные рабочие места для всех (ЦУР 8), американские рабочие являются практически единственными в ОЭСР, кто не имеет гарантированного оплачиваемого отпуска по болезни, семейного отпуска и выходных дней.
You can respond to many of their requests through email, or if you share a device – say, a family Xbox One or Windows 10 PC – you can approve their requests on the spot.
Вы можете реагировать на многие их запросы по электронной почте или, если вы используете общее устройство, например семейную консоль Xbox One или компьютер с Windows 10, вы можете утвердить запросы практически мгновенно.
We've never taken a vacation, I don't like your family, and on top.
У нас никогда не было отпуска, я не люблю твою семью, и сплю сверху.
And each spot represents a different family of virus or species of virus.
Каждое пятно соответствует определенному семейству вирусов или виду вируса.
Teaching is a profession that attracts a mainly female population, probably due to the fact that it involves close contact with children and, of course, due to the vacation schedule which allows for adequate family time.
Профессия преподавателя привлекает главным образом женщин, возможно потому, что она предполагает тесный контакт с детьми и, конечно, из-за периода каникул, позволяющего уделять соответствующее время своей семье.
No, because I think he was a good man in a bad spot who was just trying to protect his family.
Нет, потому что я думаю, что он просто хороший человек в плохой ситуации, который просто хотел защитить свою семью.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert