Sentence examples of "fired" in English
Translations:
all1098
увольнять312
стрелять149
выпускать99
обстреливать91
выстрелить75
зажигать55
запускать48
вести огонь15
вести стрельбу7
быть выпущенным7
палить7
выгонять с работы3
вести обстрел1
other translations229
An arrow fired from this bow always finds its target.
Стрела, выпущенная из этого лука, всегда попадает в цель.
Sir, three enlisted men have been fired upon by persons unknown just outside of town.
Сэр, трое солдат были обстреляны неизвестными на въезде в деревню.
And I'd like to believe that the privilege fired within me the drive to understand the inner person behind the public figure, that I've tried to bring to each of my books since then.
Я думаю, что именно эта честь зажгла во мне стремление понять душу общественного деятеля. Я попыталась воплотить это во всех своих книгах.
If the message type is video, the ready event was fired by the embedded video player.
Если тип сообщения (type) — video, значит, событие ready запущено встраиваемым видеоплеером.
Layered metal armor would blunt attacks by kinetic-energy weapons (that is, weapon systems that fired solid projectiles); for defense against particle beams or nuclear explosions, however, radiation shielding would be needed.
Слоеная металлическая броня могла бы сводить на нет нападения с применением кинетического оружия (имеются в виду системы, ведущие огонь твердыми снарядами). А вот для обороны от лучевого оружия и ядерных взрывов понадобилась бы радиационная защита.
(Rocket-propelled grenades can’t be fired inside buildings, because of the dangerous back-blast.
Гранатометными выстрелами нельзя вести стрельбу внутри зданий из-за опасной реактивной струи.
One of the felons I have not yet disarmed, produced a gun, fired point blank bullet passed right through the creature like it wasn't there.
Один из преступников, которого я не успел обезоружить, вытащил пушку, пальнул пуля прошла сквозь это создание, будто его там и вовсе не было.
Almost got me fired when my supervisor found out.
Когда об этом узнал мой начальник, меня чуть было не выгнали с работы.
I've heard of stun gun models That release microdots when fired.
Я слышал, есть модели электрошокеров, которые выпускают микрочастицы, когда стреляют.
The Israeli forces did not immediately return fire, but later fired at some vehicles from the air.
Израильтяне не сразу открыли ответный огонь, но позднее обстреляли с воздуха ряд автотранспортных средств.
The Egyptian army fired Czechoslovak 130mm rockets while Syrian MIGs fought Israeli Skyhawks over the Golan Heights.
Египетская армия запускала чехословацкие 130-мм ракеты, а сирийские МИГи сражались с израильскими Скайхоками над Голанскими высотами.
The military came to realize the need for a smaller-caliber rifle that would be primarily effective at close range and could be easily fired in controlled bursts of three to five shots.
Военные поняли, что нужна винтовка калибром поменьше, которая будет наиболее эффективна в ближнем бою, и из которой легко можно вести огонь короткими очередями по три-пять выстрелов.
The Iranians fired one mortar round and opened fire intermittently with medium and heavy weapons between coordinates 7611 and coordinates 7709.
Иранцы вели стрельбу из минометов и периодически открывали огонь из оружия среднего и большого калибра в районе с координатами 7611 и 7709.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert