Sentence examples of "first round" in English with translation "первый круг"
But the figures from the first round tell a different story.
Но данные голосования в первом круге говорят и о другом.
On the first round, people give about half of the money that they can.
в первом круге люди отдали около половины своих денег.
I've completed my first round of interviews, and a further 45 officers are in the clear.
Я закончила первый круг опросов, и еще 45 сотрудников вне подозрения.
Stunned by Mr. Lavin's success in the first round, Mr. Lagos was forced to rethink his strategy.
Ошеломленный успехом г-н Лавина в первом круге, г-н Лагос вынужден был пересмотреть свою стратегию.
The first round of the presidential elections took place on 24 January 2000 and the second round on 7 February 2000.
Первый круг президентских выборов состоялся 24 января 2000 года, а второй круг- 7 февраля 2000 года.
Menem's predecessor as president, Raúl Alfonsin, won a pathetic 2.3% of the vote in the first round of the election.
Предшественник Менема на посту президента Рауль Альфонсин, получил лишь 2.3% голосов в первом круге выборов.
The biggest electoral surprise of the first round was the success of the blood-curdling nationalist Vojislav Sešelj, who received 24% of the vote.
Наибольшим сюрпризом первого круга выборов явился успех леденящего кровь националиста Войслава Шешеля, получившего 24% голосов избирателей.
Since most people who voted for the eight minor candidates in the first round will also cast ballots for Koštunica, he is all but certain to win.
Поскольку большинство людей, проголосовавших в первом круге за восьмерых второстепенных кандидатов, также отдадут свои голоса Коштунице, он почти без сомнений одержит победу.
After France barely survived the tournament's first round, Zidane performed at the top of his game and led the team to the brink of a second World Cup championship.
После того, как Франция еле удержалась после первого круга турнира, Зидан оказался на высоте и привёл команду к порогу второго чемпионства.
If the central bank is to avoid an inflation spiral, it must ensure that the “first round” effects of higher energy prices on inflation do not fuel such “second round” effects.
Если ЕЦБ хочет избежать витка инфляции, то ему необходимо гарантировать, что «первый круг» повышения цен на энергоносители не спровоцирует эффекты «второго круга».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert