Usage examples of "gets wind" in English with translation to Russian

<>
All I want to do is do my time, get out, and go see my girl, and it's never gonna happen if Gates gets wind that I talked to cops. Все чего я хочу - это отсидеть, убраться отсюда и увидеть мою девочку, а этого никогда не случиться если Гейтс пронюхает, что я разговаривал с копами.
And so they placed me on it, and the Internet got wind of it. Они выставили мою кандидатуру, а интернеты пронюхали об этом.
But Accounting got wind of it, they staged this huge protest, and Human Resources denied. Но бухгалтерия пронюхала и устроила бучу, в общем, отдел кадров запрос отклонил.
If the American newspapers got wind of it, the whole damn world would be told Winston's an invalid with a dicky heart and that'd be disastrous. Если бы американские газеты пронюхали бы об этом, то весь проклятый мир сказал бы, что Уинстон - инвалид с больным сердцем, и это было бы катастрофично.
A guy who gets an erection on his birthday, if the wind is right. У которого эрекция наступает, если ветер подует в нужную сторону.
When she gets off duty at 1800, she stops by the casino to wind down. Когда она заканчивает работу в 18:00, она обычно заходит в казино развеяться.
The US gets 50% of its electricity from coal but less than 0.5% from wind. США получают 50% электроэнергии от угля, и менее 0,5% от ветра.
The wind gets in that blasted pipe organ. В этом органе гуляет ветер.
Germany, though often celebrated for its embrace of solar and wind energy, not only gets more than half its power from coal but opened more coal-fired power plants in 2013 than in any year in the past two decades. Германия, которую часто превозносят за ее использование солнечной и ветряной энергии, не только получает больше половины электроэнергии в результате использования угля, но и ввела в эксплуатацию в 2013 году больше работающих на угле электростанций, чем в любом другом году в течение последних двух десятилетий.
But when the wind blows from just one direction the rock gets whittled into something even more distinctive, something remarkably sphinx-like. Но когда ветер дует только в одном направлении, камень принимает более определенную форму, чего-то очень похожего на сфинкса.
Most pollen that causes hay fever for us is from plants that use the wind to disseminate the pollen, and that's a very inefficient process, which is why it gets up our noses so much. В основном, пыльца, которая вызывает аллергию - это пыльца растений, использующих ветер для её распространения. Это очень неэффективный процесс, вот поэтому-то она так сильно забивается в наши носы.
The radio next door gets on my nerves. Соседское радио действует мне на нервы.
The wind is blowing from the north. Ветер дует с севера.
She gets up at seven. Он подымается в семь.
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
The older we become, the worse our memory gets. Чем старше мы становимся, тем хуже наша память.
There is no wind today. Сегодня нет ветра.
Everything eventually gets easier with practice. С практикой всё со временем становится проще.
The wind still blows strongly. Ветер все еще дует сильно.
Let's leave as soon as he gets back. Давайте уйдём, как только он придёт обратно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!