Sentence examples of "interested shareholder" in English

<>
Interested in shareholder reports, financial statements and other business filings? Интересуют отчёты для акционеров, финансовая отчётность и другая деловая документация компании?
I am interested in Asian history. Я интересуюсь историей Азии.
Sole shareholder since Единственный акционер с
I am very interested in these stories. Мне очень интересны эти рассказы.
Apollo has been the company's majority shareholder following an $850 million deal in 2007. Apollo стала основным акционером компании после $850-миллионной сделки в 2007 году.
Every great writer seems to have been interested in English. Кажется, все великие писатели интересовались английским языком.
As you know, Azcarraga Andrade is the main shareholder of the Posadas hotel chain. Как вы знаете, Аскаррага Андраде является основным акционером сети отелей Posadas.
He is not just interested, he's crazy about it. Он не просто заинтересован, а помешан на этом.
If the shareholder is in a higher tax bracket, the percentage of a dividend increase which he can actually use for reinvestment becomes proportionately less. Если держатель акций отнесен к более высоким ступеням налоговой шкалы, он сможет реально использовать на реинвестирование еще меньшую в процентном отношении часть полученной прибавки дивиденда.
I'm not a bit interested in chemistry. Меня ни капли не интересует химия.
Shareholder Акционер (Shareholder)
Are you interested in buying an encyclopedia? Вас интересует покупка энциклопедии?
We called it the Shareholder Yield Strategy. Мы назвали ее стратегия доходности акционера.
Tom doesn't think I'm interested in what he does. Том не думает что я заинтересован в том что он делает.
Shareholder equity is also known as 'stockholder's equity', 'share capital' and 'net worth'. Акционерный капитал также называют "собственным капиталом", "капиталом акционеров" или "чистой стоимостью" компании.
I am interested in music. Я интересуюсь музыкой.
Shareholder Yield Strategy Стратегия доходности акционера
I am interested in this story. Я заинтересовался этой историей.
This can happen whenever the mutual fund sells portfolio securities, whether to reallocate its investments or to fund shareholder redemptions. Это может случаться всякий раз, когда взаимный фонд продает ценные бумаги из портфеля, перераспределяет инвестиции или финансирует выкупы акций акционера.
Are you interested in flowers? Вас интересуют цветы?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.