Sentence examples of "loop" in English
Translations:
all271
петля65
цикл42
круг31
спираль4
зациклить3
контур3
зацикленный2
луп2
зацикливать1
other translations118
Bcc can help you to be respectful of others' privacy by keeping them in the loop without disclosing their identities.
С помощью поля "СК" легко защитить конфиденциальность других пользователей: вы можете держать их в курсе событий, не раскрывая их личности.
Because you trusted me with being partner and I'm trying to repay that trust by keeping you in the loop.
Вы доверили мне должность партнёра, и я хочу оправдать доверие, держа вас в курсе дел.
The history of technology is full of examples of this feedback loop.
История техники имеет массу примеров такой обратной связи.
In other words, there is a positive feedback loop between scientific and technological progress.
Другими словами, между научным и технологическим прогрессом существует цепочка положительной обратной связи.
The European Union must put an end to the negative feedback loop between individual member states and their national banking systems.
Европейский союз должен положить конец отрицательной обратной связи между отдельными государствами-членами и их национальными банковскими системами.
Look, if anything comes up, just keep me in the loop.
Послушайте, если что-то прояснится, просто держите меня в курсе дела.
In the UK, fines once helped defray the regulator’s costs: bad actors reduced the fees charged to the good ones, creating a positive feedback loop.
В Великобритании штрафы когда-то помогали компенсировать издержки регулятора: плохие игроки оплачивали издержки хороших, что создавало позитивную обратную связь.
No matter what you do, just keep me in the loop.
Не важно, что ты делаешь, просто держи меня в курсе.
A volatility feedback loop begins: the more volatility, the more people feel they must pay attention to the market, and hence the more erratic their trades.
Начинается цепь обратной связи: чем больше колебаний, тем больше люди уверяются в том, что им следует следить за рынком, и из-за этого все более непредсказуемыми становятся торги.
Thank you so much for keeping us in the loop, Dan.
Спасибо огромное, что держишь нас в курсе дел, Дэн.
It was a kind of unintended positive feedback loop between the way the people walked and the way the bridge began to move, that engineers knew nothing about.
Это было что-то вроде непредвиденной положительной обратной связи между тем, как шли люди и тем, как мост начал качаться, что инженеры никак не могли предположить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert