Sentence examples of "love" in English

<>
Do I sound in love? Я говорю как влюблённый?
He often falls in love. Он часто влюбляется.
Maybe she'll fall in love with a stutterer. Может, она полюбит заику.
Your love life sort of takes a back seat. И личная жизнь отходит на задний план.
There's talk of a failed love affair a few years ago. Говорят, что у нее был неудачный роман несколько лет назад.
Is it possible to fall out of love with your own country? Можно ли разлюбить свою собственную страну?
This guy targets couples in love. Этот парень охотится на влюбленные пары.
You can't even give your blessing to a couple in love. Не можешь даже поздравить влюбленную пару.
I'll be out on the street begging for tuppence to feed my bastard love child. Я буду стоять на улице просить милостыню чтобы прокормить внебрачного ребенка.
You really think my friend Jennifer Love Hewitt, international movie and Lifetime channel superstar, is gonna steal a used spoon? Вы правда думаете, что моя подруга Дженнифер Лав Хьюитт, международная кино - и суперзвезда канала Lifetime, может украсть использованную ложку?
He's already deep in love trouble. Он - уже по уши влюблен.
Infatuated, enamored, in love with. Увлеченный, очарованный, влюбленный.
Tom fell in love with Linda. Том влюбился в Линду.
I could fall in love with such a man, Dido. Я бы могла его полюбить, Дайдо.
You've been yammering about your love life for two weeks. Ты вопишь о своей личной жизни уже почти две недели.
love affairs, substance-abuse problems, mental-health diagnoses, heterodox sexual preferences, or questionable discussions with accountants. романы, проблемы с алкоголем и другими веществами, психические расстройства, нетрадиционные сексуальные предпочтения или сомнительные переговоры с бухгалтерами.
However, increasingly it seems like the market has fallen out of love with the pound, and after a year-long rally the uptrend may be over. Впрочем, создалось впечатление, что рынок «разлюбил» фунт, и после годичного роста тенденция роста может закончиться.
We're just a couple in love with each other. Мы всего лишь пара влюбленных.
Then like any other couple in love, they walked arm in arm out of the hospital and into the sunrise. И они, как любая другая влюбленная пара, вышли из больницы на рассвете рука в руке.
Has she ever fallen in love? Она когда-нибудь была влюблена?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.