Sentence examples of "mean" in English with translation "иметься ввиду"

<>
I mean, that's how we won the Revolutionary War. Имеется ввиду, так мы и выйграли войну за независимость.
No, I mean, it was just Cameron's friend, so we went to his house. Нет, имеется ввиду, это был просто друг Камерона, и мы пошли к нему домой.
And when I say "I," I mean a fake, imaginary detective to be played by powers booth. И под "Я" имеется ввиду воображаемый детектив рискующий своей карьерой.
I meant turn them off. Имелось ввиду выключить.
Sheldon, I don't think this actually means. Шелдон, я не думаю, что это имелось ввиду.
Meaning what, we're gonna bomb their prison cells? Имеется ввиду, что мы собираемся бомбить их тюремные камеры?
When they offered me protection, I didn't think it meant house arrest. Когда они предложили мне защиту, я не думала, что это имелось ввиду домашний арест.
My horoscope told me I'd see something interesting today, but I thought that meant the horoscope itself! По моему гороскопу сегодня я должен увидеть что-то интересное но я думал, что это имелся ввиду сам гороскоп!
In addition, he wondered whether Georgia agreed with paragraph 10 of the concluding observations on the initial report, which asserted that, since Georgia had succeeded to the Covenant when it had become independent from the former Soviet Union, its obligations under that instrument were continuous, or whether paragraph 1 of the second periodic report was meant to rebut that view. Помимо этого, ему хотелось бы узнать, согласна ли Грузия с положениями пункта 10 заключительных замечаний по первоначальному докладу, в котором говорится, что, поскольку Грузия присоединилась к Пакту, когда она стала независимой от бывшего Советского Союза, ее обязательства по этому документу сохраняются, или же имеется ввиду, что пункт 1 второго периодического доклада опровергает эту точку зрения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.