Exemples d’usage de "multiple recording device" en anglais avec traduction en russe

<>
Your headset must be selected as the default playback and recording device on your PC. Ваша гарнитура должна быть выбрана на компьютере как устройство воспроизведения и записи по умолчанию.
Recorded the content onto your own recording device (for example, from a movie, concert, sporting event, etc.) Записали материалы на собственное устройство (например, из фильма, с концерта или спортивного мероприятия и т. п.).
A recording device (smartphone, video recorder, etc.) Записывающее устройство (смартфон, видеокамера и др.)
The government owns the recording device, so the government owns the tape. Записывающее устройство принадлежит государству, значит, запись тоже принадлежит государству.
So as long as the interference from any kind of background noise stays within this range, then the recording device can still pick up our voices. Так что, пока помехи от любого вида фонового шума остаются в пределах этого диапазона, записывающее устройство ещё может записать наши голоса.
UNMOVIC had previously refused to interview the competent person in question, who works in the private sector, owing to his insistence that the interview should be documented by means of a sound recording device. Ранее ЮНМОВИК отказалась проводить беседу с этим человеком, который работает в частном секторе, из-за того, что он настаивал на том, чтобы беседа была записана на магнитофон.
If you choose to record a session, the recording will be saved locally on your device. Если вы записываете сеанс, запись сохраняется локально на устройстве.
This will enable you to record multiple programs simultaneously, or to watch a live program while recording another program. Это позволит записывать несколько программ одновременно, а также записывать одну программу во время просмотра другой.
Some Windows devices have a recording feature that allows you to capture audio and video clips of your activity on the device, including your communications with others. Некоторые устройства под управлением Windows поддерживают функцию записи, с помощью которой можно записывать аудио- и видеофрагменты, в том числе фиксировать ваше взаимодействие с окружающими.
The recording will be stored as part of your conversation history and may also be stored locally on your device. Запись будет храниться в журнале бесед локально на вашем устройстве.
Whether I’m sharing notes, recording the meeting, presenting an app or my desktop, or even conducting a video conference – I can do it all through Skype for Business – from any device. С его помощью я могу обмениваться заметками, записывать собрания, демонстрировать приложения и содержимое своего рабочего стола и даже проводить видеоконференции, причем практически с любого устройства.
We get some of it by recording how you interact with our products by, for example, using technologies like cookies, and receiving error reports or usage data from software running on your device. Часть из них мы получаем, регистрируя данные о вашем взаимодействии с нашими продуктами, например применяя такие технологии, как файлы Файлы cookie, и получая отчеты об ошибках или данные об использовании от программного обеспечения, которое работает на вашем устройстве.
By using Exchange 2013, you can configure multiple mobile device mailbox policies and control which mobile devices can synchronize with your Exchange server. С помощью Exchange 2013 можно настроить несколько политик почтовых ящиков для мобильных устройств и управлять тем, какие мобильные устройства могут синхронизироваться с вашим сервером Exchange.
And basically, by controlling the genes, you can control multiple materials to improve your device performance. Контролируя эти гены, мы можем контролировать несколько материалов, чтобы улучшить работу устройства.
Download multiple files from OneDrive to your device Скачивание нескольких файлов из OneDrive на устройство
If you sync data on multiple devices, deleting it on one device will delete it from all devices the next time they sync. При удалении информации с одного синхронизируемого устройства она будет стерта со всех устройств при следующей синхронизации.
You can have multiple people use Chrome on the same device, each with their own settings, bookmarks, and themes. При работе в Chrome на общем устройстве каждый пользователь может сохранять индивидуальные настройки, закладки и темы оформления.
Google Authenticator can issue codes for multiple accounts from the same mobile device. Приложение Google Authenticator, установленное на одном устройстве, позволяет получать коды сразу для нескольких аккаунтов Google.
You signed in to multiple accounts on the same browser or device at the same time. Вы вошли в несколько аккаунтов одновременно в одном браузере или на одном устройстве.
When the product-specific info code is triggered, the info code group can be triggered next to enable you to collect the common data without having to define multiple sets of linked info codes for each device. При активации определенного для продукта инфокода можно активировать группу инфокодов, чтобы иметь возможность выполнять сбор общих сведений, не определяя несколько наборов связанных инфокодов для каждого устройства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !