Sentence examples of "natural diamond" in English

<>
Ghana is endowed with natural resources including extensive agricultural land, considerable forest and fresh water resources and mineral deposits like gold, diamond, manganese, bauxite and several others. Гана богата природными ресурсами: она обладает большой площадью сельскохозяйственных угодий, значительными запасами лесных ресурсов и пресной воды и крупными месторождениями полезных ископаемых, таких как золото, алмазы, марганец, бокситы и пр.
We recognize that there have been outbreaks of conflict in some parts of the developing world, particularly in Africa, in which a diamond, a natural resource of great beauty, was illicitly used to finance or fuel conflict, the so-called conflict diamonds. Мы признаем, что в некоторых районах развивающегося мира, особенно в Африке, были вспышки конфликтов, в ходе которых алмазы — замечательные по своей красоте природные ресурсы — незаконно использовались для финансирования или разжигания конфликтов; это так называемые конфликтные алмазы.
Diamond means a natural mineral consisting essentially of pure crystallized carbon in the isometric system, with a hardness on the Mohs (scratch) scale of 10, a specific gravity of approximately 3.52 and a refractive index of 2.42. Алмаз означает природный минерал, состоящий по сути из чистого кристаллизованного углерода в изометрической системе с твердостью по шкале Мохоса (царапание) 10, удельным весом примерно в 3,52 и показателем преломления в 2,42,
The recent endorsement of the process of certification of “conflict” diamonds in the Kimberly Process by representatives of many Member States and mining and diamond companies, at Interlaken, Switzerland, was an important step towards reducing conflict and alleviating the plight of children caught up in war fuelled by the illicit exploitation of natural resources. Важным шагом на пути к ослаблению конфликтов и облегчению страданий детей, затронутых военными действиями, финансируемыми за счет незаконной эксплуатации природных ресурсов, стало недавнее одобрение в Интерлакене, Швейцария, в рамках Кимберлийского процесса процесса сертификации «конфликтных алмазов» представителями многих государств-членов и горнодобывающих и алмазодобывающих компаний.
The hardness of diamond is such that it can cut glass. Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
Birds are natural enemies of insects. Птицы - естественные враги насекомых.
The hardness of diamond is 10. Твёрдость алмаза равна 10.
I like to drink natural mineral water. Я люблю пить минеральную воду естественного происхождения.
Nothing is as hard as a diamond. Нет ничего твёрже алмаза.
The country is rich in natural resources. Страна богата на природные ресурсы.
The diamond in this ring is polished. В этом кольце не алмаз, а бриллиант.
This soap is infused with natural fragrances. В это мыло добавлены натуральные ароматы.
Is this diamond real? Это настоящий бриллиант?
I think it natural for her to decline his offer. Думаю, это естественно, что она отклонила его предложение.
The birthstone of April is diamond. Зодиакальным камнем Апреля является алмаз.
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth. Другими словами, без естественного тепла нельзя добиться надёжности.
This can be a real diamond. Это может быть настоящий бриллиант.
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs. Японцы — счастливчики, которые живут в стране с естественными горячими источниками.
But results in certain categories were a level lower than those at the Diamond League. Но результаты в некоторых видах были на порядок ниже, чем на той же "Бриллиантовой лиге".
An integer is natural if and only if it is greater or equal to 0. Целое число является натуральным тогда и только тогда, когда оно больше или равно нулю.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.