Sentence examples of "not quite" in English

<>
Translations: all181 не совсем58 other translations123
Things are not quite so simple. Все не так просто.
I'm not quite finished, Mackintosh. Я еще не закончил, Макинтош.
Or perhaps not quite on Earth. Ну, может и не так уж и на Земле.
It's not quite finished yet. Она ещё не закончена.
Not quite so beastly now, am I? Видишь, я уже и не так чудовищен?
And we're not quite sure why. И мы не уверены, почему это так.
Not quite the Savoy, I'm afraid. Боюсь, что это далеко не Савой.
I'm not quite sure I've succeeded. Я не уверен в том, что я в этом преуспел.
Blatter is not quite as uncouth as Havelange. Блаттер не так груб, как Авеланж.
And not quite the horse everyone's betting on. И не особо та лошадь на которую все ставят.
But I have not quite finished with the OECD. Но я ещё не закончил с ОБСЕ.
But it's not quite like the adult brain. Но есть отличия от взрослого мозга.
Yet the rhetoric of idealism has not quite disappeared. Тем не менее, риторика идеализма не полностью исчезла.
There is something not quite right about this ad. Что-то не то с этой рекламой.
But that is not quite how I see things. Однако, на самом деле, я вижу происходящее иначе.
This is his chart, which is not quite published yet. Это его диаграмма, которая пока не была опубликована.
However, it is not quite panning out as we expected. Однако, все кажется происходит не так, как мы ожидали.
Yes, look, you've got the understeer but not quite. Да, недостаточная поворачиваемость, но все в порядке.
Right, another apex not quite here and what about Gambon? Верно, ещё апекс, не медленно здесь, и что с Гэмбон?
Not quite so big, it's very exhausting after awhile. Не так энергично, так как это очень утомительное занятие.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.