Sentence examples of "ran out of" in English
The closest thing I've ever seen to that is a cocaine addict who ran out of drugs, and started snorting things like sugar and powdered detergent.
Самая близкая вещь я когда-либо видел к этому кокаинист, который исчерпал наркотики, и начал нюхать вещи как сахарное и напудренное моющее средство.
Security said he ran out of his place like it was on fire.
Охрана сказала, что он выбежал из здания, будто оно было в огне.
But in the theatrical version, no one seemed to care that they just ran out of the movie.
Никого не волновало, что в киноверсии они просто выбегают.
When I ran out of the building at three in the morning, I saw something that stopped me in my tracks.
Когда я выбежала из здания в три утра, мой путь кое-что преградило.
He's my bodyguard and I ran out of the car because we were stuck in traffic, and chances are he abandoned the car to try to protect me 'cause he's good at his job.
Он мой телохранитель и я выбежал из машины, потому что мы застряли в пробке, и вероятно он бросил машину, чтобы защитить меня потому что он хорош в своем деле.
We chased the Bismarck until we ran out of petrol.
Мы преследовали «Бисмарк» до тех пор, пока у нас не закончилось топливо.
Somebody held him down there until he ran out of oxygen?
Кто-то удерживал его там пока у него не закончился кислород?
And thanks for not causing a scene when they ran out of churros.
И спасибо, что не устроил сцену, когда пончики закончились.
Sweetheart, we need to go to the supermarket. We ran out of milk.
Дорогая, нам нужно зайти в супермаркет, у нас закончилось молоко.
Oh, well, you know, we ran out of toilet paper before I could finish stuffing lefty.
О, ну, знаешь, у нас закончилась туалетная бумага до того, как я закончила засовывать ее в левую.
Yes, I ran out of clean underwear and haven't had a chance to do laundry.
Да, закончилось чистое нижнее бельё, и нет времени постирать.
It would be 24 hour days every single day to come, until the Sun itself ran out of fuel and died.
Мы будем иметь 24-часовой день каждый день до тех пор, пока на солнце не закончится энергия, и оно не погаснет.
Hey, um, the copy shop's printer ran out of ink so I may have to show you the good pictures on my phone.
Эй, Эм, в принтере закончились чернила, так что мне придется показать тебе удачные фотографии со своего телефона.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert