Sentence examples of "reaches" in English with translation "достигать"
Translations:
all3735
достигать2782
доходить159
добираться142
выходить100
попадать81
досягаемость56
пределы41
дотягиваться36
доезжать25
доставать24
пространство18
потягиваться15
тянуться13
достучаться4
доплывать3
долетать2
плес2
добегать1
other translations231
This windsock reaches the outer orbit of Saturn.
Этот ветровой конус достигает внешней орбиты Сатурна.
The protocol log folder reaches its maximum size.
достигнут максимальный размер папки журнала протокола.
The connectivity log folder reaches its maximum size.
достигнут максимальный размер папки журнала подключений.
Sell Out occurs when used margin ration reaches 200%.
Sell Out возникает, когда значение показателя «used margin» достигает 200%.
When the item reaches the following age (in days)
Если срок хранения элемента достигает следующего значения (в днях).
1. Aggressively enter as the price reaches each level.
1. Агрессивно входим каждый раз, когда цена достигает каждого из этих уровней.
The message tracking log folder reaches its maximum size.
достигнут максимальный размер папки для журналов отслеживания сообщений.
It never reaches the ground where it was meant for.
Он никогда не достигает земли, куда он направлен.
We all pay a price when inequality reaches new heights.
Все мы платим определенную цену за то, что неравенство достигает новых высот.
number_2 RSI reaches 70 level indicating potentially overbought conditions
number_2 RSI достигает уровня 70, сигнализируя о потенциальных условиях перекупленности
EURGBP update: UK-German yield spread reaches multi-year high
Последние новости для пары EURGBP: спред доходности Великобритания – Германия достигает многолетнего максимума
The barrier reaches the altitude of 5000 meters right now.
Барьер достиг высоты 5000 метров, уже сейчас.
At 15:55 the price reaches the value 1.5640.
В тот же день, в 15:55 ч., цена достигает значения 1.5640.
On October 5, Alan reaches his initial payment threshold of $50.
5 октября расходы Владимира достигают первоначального порога оплаты (2000 рублей).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert