Sentence examples of "reduce" in English with translation "снижать"
Translations:
all10541
сокращать4659
снижать2802
уменьшать2092
сводить191
понижать126
сокращаться90
восстанавливать46
низводить9
преобразовывать6
уменьшающийся6
восстанавливаться3
редуцировать2
сбавлять1
сокращающийся1
вправлять1
снижающийся1
other translations505
Achieve gender equality and reduce inequalities;
добиться гендерного равенства и снизить все виды неравенства;
Moreover, QE may actually reduce moral hazard.
Кроме того, QE может фактически снизить моральный риск.
who will pay to reduce fossil-fuel use?
кто будет платить за то, чтобы снизить потребление ископаемого топлива?
They thought it would reduce their property values.
Они думали, что это снизит цену на их недвижимость.
Such taxes surely reduce liquidity in financial markets.
Такие налоги, безусловно, снижают ликвидность на финансовых рынках.
Extending the use of tele-conferencing to reduce travel
внедрение телеконференций для снижения необходимости в передвижении персонала
To reduce the risk of injury, follow these tips:
Чтобы снизить риск для здоровья, следуйте этим советам.
Identify opportunities to reduce your company’s environmental footprint.
Определить возможности снижения влияния компании на окружающую среду.
Identify opportunities to reduce your organization’s environmental footprint.
Определите возможности снижения воздействия на окружающую среду.
.battlefield companions are helping to reduce the combat risks.
.боевые товарищи помогают снизить потери.
With forecast reduction, actual transactions reduce forecast transaction balances.
При сокращении прогноза фактические проводки снижают остатки прогнозных проводок.
Falling house prices reduce household wealth and therefore consumer spending.
Падение цен на жильё приводит к сокращению достатка населения и, следовательно, снижает потребительские расходы.
Information technology can also reduce stress on the transportation system.
Информационные технологии также могут снизить нагрузку на транспортную систему.
Some solutions to reduce resistance will require cutting-edge technology.
Некоторые решения по снижению резистентности будут требовать передовых технологий.
Enhanced counter terrorism capacity will reduce global threat to security.
Укрепление контртеррористического потенциала позволит снизить глобальную угрозу безопасности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert