Sentence examples of "returns" in English with translation "прибыль"

<>
◦VelocityShares’ XIV ETN (goal — daily short term inverse returns). ETN VelocityShares XIV (цель – ежедневная краткосрочная обратная прибыль).
◦ProShares’ SVXY ETF (goal — daily short term inverse returns). ETF ProShares SVXY (цель – ежедневная краткосрочная обратная прибыль).
◦VelocityShares’ ZIV ETN (goal — daily medium term inverse returns). ETN VelocityShares ZIV (цель – ежедневная среднесрочная обратная прибыль);
money goes to where markets think returns are highest. деньги идут туда, где рынки думают, что прибыль является самой высокой.
Long-neglected investments in surgical capacity would yield high returns. Инвестиции в развитие хирургии, которые должны были начаться давным-давно, принесут высокую прибыль.
Profit from fixed returns of up to 85% per trade. Получайте фиксированные прибыли до 85% на сделку.
On a risk-adjusted basis, however, returns are significantly improved. Однако, с учетом риска прибыль значительно выше.
And we'll also get returns over 150 billion dollars a year. Кроме того, наша прибыль составит более $150 млрд. в год.
An exciting fast-paced trading platform offering fixed returns with limited risk Динамичная торговая платформа, предлагающая фиксированные прибыли с ограниченным риском
The remaining ETFs are sorted by their trailing 12-month total returns. Остающиеся ETF сортируются по результатам их 12-месячной прибыли.
There have been unforseen delays on my financial returns, that's all. Непредвиденные задержки финансовой прибыли, вот и всё.
Banks geared up dramatically, in a competitive race to generate higher returns. Банки злоупотребляли привлечением заемных средств, для того чтобы получать всё более и более высокие прибыли в конкурентной гонке.
Second, even if the Fed acts quickly, investor appetite for returns will anchor yields. Во-вторых, даже если ФРС будет действовать быстро, стремление инвесторов получать прибыль закрепит доходность.
Over the period examined, both have generated high relative returns with below-average risk. За исследованный период оба сгенерировали относительно высокую прибыль с риском ниже среднего.
These areas offer the greatest development impact and the most attractive returns to investors. Эти сферы дают самые большие толчки в развитии, а также самую привлекательную прибыль для инвесторов.
But fear not, there are significant returns to be wrung out of the CRTDR! Но не бойтесь, из CRTDR можно выжать значительную прибыль!
Fig. 1. VXX-SPY 2-month realized correlation and 15-day forward VXX returns. Рис. 1. Корреляция VXX-SPY за два месяца и прибыль VXX через 15 дней.
Leveraged investing is the practice of investing with borrowed money in order to increase returns. Инвестирование с плечом это инвестирование на занятые деньги с целью увеличить прибыль.
But the returns that make US stock markets so attractive reflect a delicate political balance. Но прибыли, делающие фондовый рынок США столь привлекательным, отражают тщательно просчитанный политический баланс.
These sorts of reforms bring massive returns relative to the investment required to finance them. Такие виды реформ приносят огромную прибыль в отношении инвестиций, необходимых для их финансирования.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.