Exemplos de uso de "returns" em inglês com tradução "возвращаться"

<>
The king, Richard the Lionheart, returns. Король Ричард возвращается.
Returns for CStr depend on the expression argument. Результат, возвращаемый функцией CStr, зависит от аргумента выражение.
The line spacing returns to what it was. При этом междустрочный интервал возвращается к установленному значению.
Especially when he returns from his trips to Cheyenne. Особенно, когда он возвращается из своих поездок в Шайенн.
After a few days or weeks, memory abruptly returns. После нескольких дней или недель память внезапно возвращается.
Once a story is published, control returns to your app. После того как новость опубликована, управление возвращается к вашему приложению.
Let Spartacus know I will have words, when he returns. Скажи Спартаку по возвращению, что я хочу побеседовать с ним.
This example returns only the specified properties for the same rule. В этом примере возвращаются только указанные свойства правила.
Today, in honor of those who died, the USS Missouri returns. Сегодня в честь павших здесь линкор "Миссури" возвращается в эти воды.
This example returns the DisplayName and LitigationHoldEnabled properties for all mailboxes: В следующем примере возвращаются свойства DisplayName и LitigationHoldEnabled всех почтовых ящиков:
Ministerial endorsement of the 2008 joint returns plan is still pending. Совместный план возвращения населения на 2008 год еще не утвержден на уровне министерств.
Optionally, specify criteria to limit the records that the query returns. Также можно задать условия, которые ограничивают набор возвращаемых запросов записей.
This example returns the summary list of all mailbox import requests. В этом примере возвращается сводный список всех запросов на импорт почтовых ящиков.
This example returns only the specified properties for the same policy. В этом примере возвращаются только указанные свойства той же политики.
Support for sales and purchase returns of products that are not stocked Поддержка для продаж и покупок возвращенных продуктов, не учитываемых в запасах
If no TRUE conditions are found, this function returns #N/A error. Если условия со значением ИСТИНА не найдены, возвращается ошибка #Н/Д!
This pattern of anti-Zionism and anti-Americanism returns again and again. Этот шаблон антисионизма и антиамериканизма возвращается вновь и вновь.
This example returns information about the fictitious DLP policy named Employee Numbers. В этом примере возвращаются сведения о фиктивной политике DLP с именем Employee Numbers.
This example returns status information for all copies of the database DB2. В этом примере возвращаются сведения о состоянии всех копий базы данных с именем DB2.
It's hard to know how long you have before his consciousness returns. Тяжело знать сколько лет ты имеешь перед тем, как его сознание возвращается.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.