Sentence examples of "sits down" in English
Translations:
all261
садиться214
присесть29
усаживать9
подсесть2
присаживаться2
усаживаться1
other translations4
See, when the player sits down at the table, the software, it reads this.
Понимаешь, когда игрок садится за стол, эта программа считывает эти.
The moment he sits down, he starts talking non-stop about himself; he never asks about the woman."
Как только он садится, он начинает балаболить про себя, и никогда не расспрашивает женщину о ней."
So he comes back in the living room, sits down, looks at Evelyn sitting there on the sofa drunk as a goat.
Поэтому он возвращается в гостиную, садится, смотрит на Эвелин, сидящую на диване и пьяную в зюзю.
I mean, this guy was supposedly one of the most ruthless warlords in afghanistan, and suddenly, he just sits down at our table.
Этот парень считался одним из самых жестоких в Афганистане и вдруг, он просто садится за наш столик.
And Nimoy, I'm sorry, Spock sits down at the piano, and he starts playing this Brahms waltz, and they all dance to it.
И Нимой, извините, Спок садится за пианино и начинает играть вальс Брамса, и они под него танцуют.
But such an initiative can succeed only if the American administration assumes leadership among the Western nations and sits down at the negotiating table with Iran.
Но такая инициатива может преуспеть только в том случае, если американская администрация возьмет на себя лидирующую роль среди Западных стран и сядет за стол переговоров с Ираном.
Anyway, about six months after Jeannie's funeral, this golden retriever comes up our driveway, walks right into our house, sits down on the floor and looks right at my mother there on the couch.
В общем, где-то через 6 месяцев после похорон Джинни, по нашей подъездной дорожке пробегает золотой ретривер, заходит в наш дом, садится на пол, и смотрит на мою маму сидящую на диване.
He was about to keel over, so I helped him sit down.
Он покачнулся чуть не упал, вот я его и усадила.
They'd sit down; I'd sneak out of the house.
окончательно усаживались за столом, я тихо выскальзывал из дома.
Well, these two I know from college, and you I know from randomly sitting down at our table.
Ну, их двоих я знаю с колледжа, а с Вами, потому что Вы просто подсели за наш столик.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert