Sentence examples of "slay" in English
And I sayeth unto you, slay every tall boy in town!
И сиим я тебе говорю, убей всех высоких мальчиков в городе!
If we slay that beast, Henry's soul will be released from Moloch's hold.
Если мы убьем чудовище, душа Генри освободится от власти Молоха.
If I believed in fairytales, I'd say I just saw my friend, Richard Cypher, slay a dragon.
Если б я верил в сказки, я б сказал, что только что на моих глазах Ричард САйфер убил дракона.
He would slay that icky monster, hiding what was left of him in a special place that no one would ever find.
Он мог убить страшного монстра и спрятать всё, что он него останется, в специальном месте, где никто бы его не нашёл.
Who else could have revealed your deepest secret and known ahead of time that you would succeed or known with certainty that you would slay Belshazzar?
Кто еще мог показать твои глубочайшие тайны и знать заранее время когда ты победишь или знать, с уверенностью что вы убьёте Валтасара?
To succeed, however, the government will have to slay two dragons at once: The incompetence of Greece’s public administration and the inexhaustible resourcefulness of an oligarchy that knows how to defend itself – including by forging strong alliances with the troika.
Однако, чтобы добиться успеха, правительству придется убить двух драконов сразу: некомпетентность государственного управления Греции и неисчерпаемую находчивость олигархии, которая знает, как себя защитить – в том числе, путем налаживания прочных альянсов с тройкой.
When journalists are slain, self-censorship seeps into the work of others.
Когда журналистов убивают, они начинают подвергать себя самоцензуре.
He was slain by Achilles, his body dragged around the walls of Troy.
Его убил Ахиллес, и его тело протащили вдоль стены Трои.
My husband tucks her in every night, tells her that mommy's off slaying dragons.
Мой муж укладывает ее спать каждый вечер И рассказывает, что ее мамочка убивает драконов.
Did you know Hector was slain by Achilles, his body dragged around the walls of Troy?
Ты знаешь, что Гектор был убит Ахиллесом, а его тело протащили вокруг стен Трои?
The family of slain police officer Mark MacPhail was present, and, with his last words, Mr. Davis maintained his innocence.
Семья убитого полицейского Марка МакФэйла присутствовала при этом, и в своих последних словах мистер Дэвис настаивал на своей невиновности.
With dozens, if not hundreds, slain, Trump could then wrap himself in the flag and say, “I told you so.”
На фоне десятков (если не сотен) убитых Трамп сможет гордо поднять флаг и сказать: «А ведь я вам говорил».
This hallowed weapon has fought in the hands of our greatest veterans, it has slain alien beasts and daemons alike.
Это святое оружие побывало в руках наших величайших ветеранов оно убивало инопланетных тварей и демонов во плоти.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert