Ejemplos del uso de "specified" en inglés

<>
Submit valid documents as specified. Представьте действующие документы, как указано выше.
Specified sender on different server Указанный отправитель находится на другом сервере
Items are registered at the specified location. Номенклатуры регистрируются в определенной ячейке.
By default, no character sets are specified. По умолчанию наборов знаков не задан.
The date you specified for the project. Дата, определенной для проекта.
A timetable for the Commission to report was specified. Было установлено расписание для отчетов комиссии.
Value assignment: not further specified. Присвоение значения: дополнительно не указывается.
2nd sentence: added new sentence into round brackets and specified the “vehicle first registered” concept. второе предложение: добавлено в круглых скобках новое предложение и уточнено понятие " впервые зарегистрированного транспортного средства ".
Hold its tenth meeting in spring 2009 (date and venue to be specified). провести свое десятое совещание весной 2009 года (сроки и место проведения будут уточняться).
The solar insolation conditions shall be assumed to be as specified in Table 6.4.8.5. Условия солнечной инсоляции должны приниматься в соответствии с данными, приведенными в таблице 6.4.8.5.
With this tool, the required questionnaires can be specified and designed. С помощью этого инструмента может быть специфицирован и сконструирован искомый вопросник.
Regarding the application of special provisions TA4 and TT9 (6.8.4) to UN No. 1790, it was specified that only the first of the three entries was concerned (hydrofluoric acid with more than 85 % hydrogen fluoride). Что касается применения специальных положений ТА4 и ТТ9 (раздел 6.8.4) к № ООН 1790, то было уточнено, что речь идет лишь о первой из трех позиций под № ООН 1790 (кислоты фтористоводородной раствор с содержанием фтористого водорода более 85 %).
Taking note, that the units of measure specified herein are provided to the user for the representation of physical quantities currently employed in international or regional trade. отмечая, что приводимые в настоящем документе единицы измерения предлагаются пользователям для обозначения физических величин, применяемых в настоящее время в международной или региональной торговле.
Default if not specified: True Значение по умолчанию (если значение не указано): True
Specified gateway server not used Указанный сервер шлюза не используется
Remove all messages after a specified period Удаление всех сообщений после определенного периода.
Round a number to a specified multiple Округление числа до заданного кратного
Multiple criteria can be specified for a budget group. Несколько критериев могут быть определены для бюджетной группы.
N. If this field is not specified, it will default to false. Нет Если это поле не заполнено, по умолчанию будет установлено значение false.
The following dimensions are specified separately: Следующие аналитики указываются отдельно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.