Beispiele für die Verwendung von "stuff" im Englischen
Übersetzungen:
alle1852
материал86
фаршировать34
чепуха11
наполнять9
хлам5
пичкать3
штуковина2
напичкать2
напихивать1
распихивать1
рухлядь1
нафаршировать1
andere Übersetzungen1696
Also, speaking of those battle-heavy trailers, there was a lot of stuff in those that didn't make it into the final film.
Если говорить об этих наполненных сражениями трейлерах, то в них было много чего такого, что в окончательную версию картины не вошло.
Do you ever wonder what happens to this stuff?
Вы когда-либо задумывались о том, что происходит со всем этим хламом?
Yeah, I'm sure you'll see her around and stuff.
Да, уверена, ты часто ее будешь видеть и пичкать едой.
Oh, no, I'm sure he's just sizing up how much silver he can stuff into his pockets without it making too much of a bulge.
О, нет, я уверена, что он примеряет, сколько серебра сможет распихать по карманам, чтобы не сильно выпирало.
You do realize this isn't our furniture, right once we move our crappy stuff in here, it's just gonna look like our house.
Вы же понимаете, что это не наша мебель, так ведь, когда мы перевезем всю нашу рухлядь, все будет выглядеть, как у нас дома.
The prep cook doesn't get to stuff the turkey, okay?
Тот, кто подготавливает, не фарширует индейку, ладно?
I thought that bark beetle stuff sounded fishy.
Я допускала, что эта чепуха про жуков-короедов прозвучала подозрительно.
Think about the people who are on accompanied shops in supermarkets, who stuff their trolleys full of fresh green vegetables and fruit, but don't shop like that any other day.
Представьте себе людей, которых сопровождают при покупке в супермаркете: они наполняют свои тележки свежими зелеными овощами и фруктами, но они же не покупают это каждый день!
We simply cannot store and maintain or recycle all our stuff.
Мы просто не можем сохранять и поддерживать на одном уровне или рециклировать весь наш хлам.
The stuff they gave them had incredible, multi-generational physiological damage.
То, чем их пичкали, нанесло им невероятный психологический вред на несколько поколений.
They soak it all night in lemon, and they stuff it with sesame seeds and cabbage.
Они все ночь вымачивают ее в лимоне, и потом они фаршируют её семенами кунжута и капустой.
It was an empty room, except for a table with a bunch of crap on it - some papers and scissors and stuff.
В пустой комнате, там стоял только стол с кучей хлама - какие-то бумаги, ножницы и прочая ерунда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung