Sentence examples of "texts" in English with translation "учебник"
Translations:
all6454
текст5196
текстовый807
надпись91
написать59
тема45
учебник42
писать33
other translations181
Getting e-books instead of traditional texts is another option.
Электронные книги вместо традиционных учебников - еще один вариант.
and today, some third graders have to share math texts because there aren't enough to go around.
также сегодня некоторые третьеклассники вынуждены делиться учебниками по математике ввиду того, что их не хватает.
If you do not mind other people's notes or wear and tear, used texts are a good option.
Если вы не против чужих пометок или повреждений, подержанные учебники - хороший вариант.
Today, some community college students have to quit school because their textbooks cost more than their tuition; and today, some third graders have to share math texts because there aren’t enough to go around.
Сегодня некоторые студенты общественных колледжей вынуждены уходить из школы ввиду того, что их учебные пособия стоят больше, чем обучение; также сегодня некоторые третьеклассники вынуждены делиться учебниками по математике ввиду того, что их не хватает.
States should establish mechanisms to monitor the stereotyping of Jews, the denial of the Holocaust, other expressions of anti-Semitism, and the exclusion of reference to such phenomena in school textbooks and teachers'manuals of all member States; States should also provide guidelines for the revision of such texts and curricula.
Государствам следует создать механизмы по отслеживанию создания стереотипов евреев, отрицания Холокоста и других проявлений антисемитизма, а также исключить ссылки на такие явления в школьных учебниках и пособиях для учителей всех государств-членов; государствам следует также выработать руководящие принципы пересмотра таких учебников и учебных программ.
Regarding agenda item 3 concerning the right to education, he reported that indigenous peoples conveyed to him their concerns, including the lack of institutional capacity to provide good quality education; the unavailability or inadequacy of bilingual and multicultural educational opportunities; and the inadequate incorporation of indigenous languages and cultural perspectives into educational curriculum and texts.
В отношении пункта 3, касающегося права на образование, он сообщил, что коренные народы сообщили ему о своих проблемах, включая отсутствие институциональных возможностей для обеспечения образования хорошего качества; отсутствие или неадекватность возможностей для двуязычного или многокультурного образования; и неадекватное включение языков и культурных перспектив коренных народов в учебные программы и учебники.
You have got pencils and paper and text books, don't you?
У вас ведь есть карандаши, бумага, учебники, не так ли?
Women are portrayed as " mothers " and men as " fathers " in text books.
Женщины в учебниках изображаются в роли " матерей ", мужчины- в роли " отцов ".
Also, there are not many qualified teachers and necessary text books for the higher grades.
Кроме того, ощущается нехватка квалифицированных преподавателей и необходимых учебников для старших классов.
Steps are underway to revise the text books to portray women as doctors, lawyers and engineers.
Предпринимаются шаги по исправлению учебников с целью изображения женщин в роли врачей, адвокатов и инженеров.
The printing of required text books and bibliographic material is still far from meeting the needs of all schools nationwide, reports UNICEF.
Как сообщает ЮНИСЕФ, издание необходимых школьных учебников и библиографических материалов явно не удовлетворяет потребности всех школ в стране.
Montenegro reported on measures to integrate Roma in the formal education system, and has provided text books to all Roma children in primary school.
Черногория проинформировала о мерах по интеграции рома в систему формального образования, в том числе об обеспечении учебниками всех детей из числа рома, обучающихся в начальной школе.
However, more needs to be done in terms of changing or improving the language of the text books and certain portrayals, which are currently male oriented.
Однако требуется провести больший объем работы по изменению или усовершенствованию формулировок в учебниках или определенных образов, которые в настоящее время ориентированы на мужчин.
Within the limits of their competence the institutions of education and science must ensure that curricula and text books do not propagate discrimination of women and men.
В рамках своей компетенции учебные и научные учреждения должны обеспечивать, чтобы в учебных программах и учебниках не содержалось материалов, пропагандирующих дискриминацию женщин и мужчин.
Within the limits of their competence the establishments of education and science must ensure that curricula and text books do not propagate discrimination of women and men.
Учебные и научные учреждения должны обеспечивать в рамках своей компетенции, чтобы в учебных программах и учебниках не пропагандировалась дискриминация в отношении женщин и мужчин.
Also, indicate measures taken to eliminate stereotypes on the roles of women and men in the education system through the revision of text books and school curricula.
Просьба также указать, какие меры принимаются для искоренения стереотипов о роли женщин и мужчин в образовательной системе посредством пересмотра учебников и школьных программ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert