Sentence examples of "tiles" in English
This place is filled with asbestos - insulation, ceiling tiles.
Это место заполнено асбестом электроизоляция, панели потолка.
The widow who tells fortunes in the shade of roof tiles!
Вдова предсказывает будущее в тени черепичной крыши!
The physical reality is that those two tiles are the same.
Физическая же реальность такова, что эти два квадратика - одинаковы.
One youthful night on the tiles with an exotic songstress, and you're marked for life.
Один прекрасный вечер в компании экзотической певицы в молодые годы, и ты зациклился до конца дней своих.
With these five remaining tiles, I have to craft a word scoring 9 points and I turn defeat into victory.
Из этих пяти оставшихся букв я должен составить слово за 9 очков и превратить поражение в победу.
Learn how to update media information, such as song titles, album tiles, video titles, and artist names using the Zune Music + Video software.
Как обновлять сведения о мультимедийном контенте (названия песен, названия альбомов, названия видеозаписей, имена исполнителей и др.) с помощью программы Zune Music + Video.
With the new Bookmarks Manager extension, you can see bookmarks as square tiles that you can touch or click to view and organize.
В обновленном Диспетчере закладок они выглядят как небольшие квадраты. Чтобы просмотреть или переместить закладку, просто нажмите на нее.
And we put down those little floor tiles, and then I went onto eBay and bought 150 pounds of Lego - which is insane.
И мы сделали там кафельный пол. А потом я пошёл на eBay и купил 70 килограммов кубиков Лего - полный бред.
Once you're sure the app is closed, re-launch the app by selecting it from the recently used tiles or from My games & apps.
Дождавшись закрытия приложения, повторно запустите его, выбрав на главной странице из списка последних использовавшихся, или в разделе Мои игры и приложения.
I'm not going to change those tiles at all, but I'm going to reveal the rest of the scene and see what happens to your perception.
Я не буду ничего делать с квадратиками, но раскрою оставшуюся часть картины. Смотрите, что получилось с вашим восприятием.
After founding my company, Interface, from scratch in 1973, 36 years ago, to produce carpet tiles in America for the business and institution markets, and shepherding it through start-up and survival to prosperity and global dominance in its field, I read Paul Hawken's book, "The Ecology of Commerce," the summer of 1994.
Основав компанию Interface "с нуля", в 1973, 36 лет назад, по производству коврового покрытия в Америке для офисов и учреждений, проведя её через стадии запуска производства и выживания к процветанию и мировому лидерству в этой сфере промышленности, я прочитал книгу Пола Хокена "Экология торговли" летом 1994 года.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert