Sentence examples of "tombstones" in English with translation "надгробная плита"
They smashed the church windows and damaged several tombstones in the evening hours.
В вечерние часы они разбили церковные окна и повредили несколько надгробных плит.
Look at it, sticking up there like a bloody tombstone.
Посмотри на это, торчит там как кровавая надгробная плита.
What does it mean when you put a bird on a tombstone?
Что это значит, когда вы поставить птичку на надгробной плите?
I'm perfectly aware that tombstone isn't just a hunk of rock.
Я прекрасно понимал, что надгробная плита это не просто кусок скалы.
It was her request to have her last words put on her tombstone.
Она хотела, чтобы ее последние слова поместили на надгробную плиту.
So this is Nicolas Flamel's tombstone which he designed and carved himself.
Это надгробная плита Николя Фламеля, которую он создал собственноручно.
You're looking at what people believe to be the world's first tombstone.
Вы смотрите на то, что люди считали первой на свете надгробной плитой.
All day, we've been talking about my legacy, my portrait what's gonna be carved on my tombstone.
Весь день мы говорим о моём наследии, моём портрете, что будет написано на моей надгробной плите.
Given the kind of work that we do, I'm not really sure that I want it on my tombstone.
Учитывая то, что мы делаем, я бы не хотел это увидеть на своей надгробной плите.
Article 312 of the Criminal Code provides for criminal liability for desecration of graves for reasons of race, ethnic background or religion: “A person who ruined a tombstone, damaged a monument or otherwise defiled a grave in some way, shall be punished with community service work, or restriction of liberty, or detention, or imprisonment up to one year.
Статья 312 Уголовного кодекса предусматривает уголовную ответственность за надругательство над могилами по причине расы, этнической принадлежности или религии: " Лицо, которое разрушило надгробную плиту, повредило памятник или каким-либо иным образом осквернило могилу, наказывается общественными работами или лишением свободы, или содержанием под стражей, или тюремным заключением на срок до одного года.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert