Sentence examples of "widows" in English
The Ministry has a National Solidarity Department which is responsible for providing assistance and protection for vulnerable groups such as orphans and other vulnerable children, persons with disabilities, widows, older persons, vulnerable Batwa and others.
В Министерстве имеется Генеральное управление по делам национальной солидарности, чьи функции включают предоставление помощи и защиты уязвимым группам, включая, в частности, сирот и других неблагополучных детей, инвалидов, вдовствующих, пожилых и уязвимых представителей народа тва.
Select the paragraphs in which you want to prevent widows and orphans.
Выделите абзацы, в которых вы хотите запретить висячие строки.
Tip: To prevent widows and orphans from happening all the time, make sure that box is always checked.
Совет: Чтобы избежать появления висячих строк, проверяйте наличие этого флажка.
They become soccer widows, as their husbands flock to bars.
Они становятся футбольными вдовами, поскольку их мужья устремляются в бары.
You may have met him at the Widows And Orphans gala.
Вы могли встретить его на празднике Вдов и Сирот.
I don't know which is worse, wailing widows or prancing peasants.
Уж не знаю, что хуже, завывания вдов или народные пляски.
civilians' right to life, including the protection of innocents, widows, and orphans.
право гражданских жителей на жизнь, в том числе защита невинных, вдов и сирот.
Testimonials of widows and orphans rendered into that state by your actions.
Прошения от вдов и сирот вошедших в этот статус по вашей вине.
Also, widows continued to be forced to marry their brothers-in-law; polygamy existed.
Кроме того, вдов по-прежнему вынуждают вступать в брак с деверем; имеет место полигамия.
I know families where new children were born, but also widows who never married again.
Я знаю семьи, где родились новые дети, но знаю и вдов, которые больше никогда не вышли замуж.
He'll be making an anonymous donation to the Widows and Orphans of War Fund.
Он сделает анонимное пожертвование в фонд вдов и сирот войны.
The widows and the mothers of the dead weep and cry out for bloody justice.
Вдовы и матери погибших рыдают и призывают к кровавому возмездию.
The government recently announced the extension of a program of emergency cash allowances to widows.
Правительство недавно объявило о расширении программы срочных денежных пособий для вдов.
Another programme targeted elderly women, widows and large families at highest risk for food insecurity.
Другая программа охватывает пожилых женщин, вдов и большие семьи, как группы наивысшего риска в аспекте продовольственной безопасности.
You'll be making an anonymous donation to the widows and orphans of war fund.
Вы сделаете анонимное пожертвование в фон вдов и сирот войны.
And there were lots of widows and orphans, people like that, who needed a foster home.
Имелось много вдов и сирот, и других, нуждающихся в семейном приюте.
Widows (and widowers), single parents, guardians or trustees are afforded a tax deduction of double that amount.
Вдовам (вдовцам), одиноким родителям, опекунам или попечителям налоговый вычет производится в двойном размере.
The Act contained specific provisions on the elderly, the temporarily or permanently disabled, widows, orphans and disaster victims.
В Законе есть специальные положения о престарелых, временно или постоянно нетрудоспособных лицах, вдовах, сиротах и жертвах стихийных бедствий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert