Sentence examples of "à la fois" in French with translation "одновременно"
La situation est à la fois percutante et évidente.
То, что происходит, является одновременно мощным и ясным.
Ceci vous permet de capter plusieurs points à la fois.
Эта вещь позволяет вам делать одновременно несколько касаний.
On voyait 20 ou 30 personnes de la municipalité à la fois.
а мы встречались с 20 или 30 людьми одновременно.
Une scène à la fois révoltante et hilarante concerne même des excréments humains.
В фильме даже есть сцена, включающая человеческие экскременты - одновременно отвратительная и смешная.
Et elle sentit comme si elle se retrouvait sur quatre routes à la fois.
И она почувствовала, что едет одновременно по четырем дорогам.
Il devra tout à la fois assumer cet héritage et impulser une nouvelle direction.
Ему придётся бороться с данным "наследством" и одновременно разработать новый политический курс.
En résumé, nous sommes capables d'aimer plus d'une personne à la fois.
Если коротко, то мы способны любить нескольких людей одновременно.
Il nous faut à la fois des solutions pour chacun et des solutions pour tous.
Нам необходимо найти решения для каждой из указанных проблем, которые одновременно будут являться решением для их всех.
Nous seuls sommes à la fois des machines à gènes et des machines à mèmes.
Только люди являются одновременно ген-машинами и мем-машинами.
Ses femmes détiennent à la fois le pouvoir de soigner et d'intensifier ses tensions.
Турецкие женщины одновременно снижают и усиливают напряжённость в стране.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert