Sentence examples of "avoir envie" in French with translation "хотеться"

<>
Je me rappelle avoir eu envie de descendre. Я помню, мне хотелось уйти с моста.
J'ai envie de pleurer. Мне хочется плакать.
J'ai envie de chanter. Мне хочется петь.
J'ai envie de hurler : Мне хочется крикнуть:
J'avais envie de pleurer. Мне хотелось плакать.
Elle avait envie de pleurer. Ей хотелось плакать.
Elle avait envie de danser. Ей хотелось танцевать.
J'avais envie de m'enfuir. Мне хотелось убежать.
J'avais envie de pleurer à ces nouvelles. От этих новостей мне хотелось плакать.
Je me rappelle avoir eu envie de descendre. Я помню, мне хотелось уйти с моста.
J'ai envie de manger quelque chose de sucré. Хочется съесть чего-нибудь сладенького.
Parfois, j'ai envie de tout envoyer au diable. Иногда мне хочется всё послать к чёрту.
Avez-vous déjà eu envie d'écrire un roman ? Вам когда-нибудь хотелось написать роман?
Mais personne n'a envie de se retrouver en panne. Но никому не хочется застрять.
J'ai envie de lire quelque chose dans le train. Мне хочется почитать что-нибудь в поезде.
N'avez-vous jamais eu envie de rester jeune un peu plus longtemps et de stopper le vieillissement ? Вам никогда не хотелось оставаться молодым дольше и замедлить старение?
Vous n'avez besoin que de quelques personnes qui vont examiner les règles, s'apercevoir qu'elles n'ont ni queue ni tête, et comprendre à quel point ils ont envie d'entrer en contact. Вам нужно всего несколько человек, которые посмотрят на правила, поймут, что они бессмысленны, и осознают, как сильно им хочется быть в контакте.
Je n'ai pas envie de traduire cette phrase. Мне не хочется переводить это предложение.
Je n'ai pas vraiment envie qu'on écoute mes appels." Не очень-то мне хочется, чтобы другие прослушивали мои звонки".
J'avais juste envie d'entendre le son de ta voix. Мне просто хотелось услышать звук твоего голоса.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.