Sentence examples of "contexte" in French with translation "контекст"

<>
Tout est dans le contexte. Это все о контексте.
Le contexte a été oublié. Контекст оказался утерян.
Mais vous devez tenir compte du contexte. Но необходимо смотреть на контекст.
C'est parfait pour ce contexte particulier. Все идеально для данного контекста.
Histoire de remettre les chiffres dans leur contexte : Если поместить эту цифру в контекст:
Ils montrent le mot, mais pas le contexte : Они показывают слово, но не показывают никакого контекста:
Sommes-nous en mesure de les interpréter en contexte ? Разве у нас есть соответствующий контекст, который мог бы помочь нам интерпретировать эти цифры?
Dépendant du contexte, dépendant du résultat, choisissez votre paradigme. Выбирайте себе мировоззрение в зависимости от контекста, в зависимости от результата.
Cela aura des incidences dans le contexte post-autoritaire. Это будет иметь свои последствия в поставторитарном контексте.
Qu'advient-il de l'éducation dans ce contexte? Что происходит с образованием в таком контексте?
Mais dans le contexte saoudien, elles représentent une véritable avancée. Но в контексте Саудовской Аравии это, действительно, большое достижение.
Je vais en parler dans le contexte d'une histoire. Я хочу поговорить об этом в контексте
Mais un contexte ne s'apprécie qu'en y vivant. Тем не менее, не существует лучшего способа оценить роль контекста, чем самому пожить в нем.
Et ce serait inaudible dans un contexte comme celui-ci. И стало бы полной неразберихой в таком контексте, как этот.
Deux garanties peuvent éviter ce problème dans le contexte international. Две меры безопасности помогут избежать этой проблемы в международном контексте.
Donc, qu'est-ce que cela signifie pour le contexte? Каковы же выводы относительно контекста?
Le contexte stratégique de la sédition irakienne est également nouveau. Стратегический контекст иракского повстанческого движения также является новым.
AfriGadget s'intéresse à la technologie dans un contexte africain. АфриГаджет - это блог, который смотрит на технологию в африканском контексте.
Oui, il dit bien cela, mais dans un contexte très spécifique : Да, это написано, но в определенном контексте:
Dans ce nouveau contexte, la solidarité est aussi cruciale que jamais. В данном новом контексте, солидарность важна как никогда.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.