Sentence examples of "devoir" in French
Translations:
all7932
должны3514
должен1472
должна1066
должно902
приходиться666
долг43
обязанность32
урок30
задание26
понадобиться23
предназначать16
надлежать4
уважение2
other translations136
La recherche future est "comment pouvons-nous trouver les marqueurs génétiques et moléculaires, pour la viabilité des graines, sans devoir les planter tous les 10 ans ?"
Следующий эксперимент называется "Как нам найти генетические и молекулярные маркеры, отвечающие за жизнеспособность семян, без необходимости высаживать их каждые 10 лет?"
Combien estimons-nous devoir à nos lointains descendants ?
сколько, по нашему мнению, мы задолжали нашим далеким потомкам?
"Je vais devoir adopter une attitude plus démocratique ".
"Я собираюсь относиться ко всему более демократично".
Pour cela, l'attitude de la BCE va devoir changer.
Но для этого потребуется, чтобы ЕЦБ изменил свой подход.
Mais elle passe à l'action quand le devoir l'appelle !
Но он вскакивает, когда есть призыв к действию!
Vous allez devoir réfléchir, et je vais vous poser des questions.
Вам прийдется думать, и я буду задавать вам вопросы.
nous sommes au regret de devoir nous plaindre de votre expédition
к сожалению, мы вынуждены пожаловаться на вашу отгрузку
Et nous allons devoir les comprendre comme faisant partie de la nature.
И нам нужно их понять, как и природу.
J'étais vraiment soucieuse de devoir porter ce gadget sur ma tête.
Я очень волновалась о вот этом приспособлении на моем лице.
Toute l'action de l'ONU repose sur le devoir de responsabilité.
Основой всей работы ООН является ответственность.
Les Français n'ont aucun devoir de ce genre envers la Couronne anglaise.
Француз не имеет такого обязательства в отношении английской короны.
Ensuite je vais devoir expliquer pourquoi vous avez tort avec l'autre supposition.
После чего я объясню, почему вы не правы.
Mais il a été acculé à devoir faire face à un dilemme singulier.
Однако он оказался в затруднительном положении.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert