Sentence examples of "semblera" in French with translation "казаться"

<>
Il s'agit là d'une question cruciale pour les décisionnaires politiques car les individus qui ont acheté des actifs sur le long terme parce que les prix semblaient augmenter indéfiniment sont également ceux qui vendront dès que la tendance semblera s'inverser. И это главный вопрос, над котором должны думать те, кто определяет финансовую политику, потому что люди, приобретшие долгосрочные активы из-за кажущегося стабильного роста цен на них, начнут продавать свои активы, как только появится тенденция спада.
Une récession semblait alors possible. Казалось, наступит депрессия.
Ça semblait sacrément peu probable. Это кажется чертовски маловероятным.
il m'a semblait sympa Он казался мне симпатичным
Cela me semblait si intuitif. Для меня это казалось таким очевидным.
Ton nom me semble beau. Твоё имя мне кажется красивым.
Ce processus semble favoriser Sarkozy. Такой процесс, кажется, благоволит Саркози.
Cela semble surprendre l'Allemagne. Германия, кажется, удивлена этим.
Mais ça semble si récent. Теперь кажется, что все это началось недавно.
Il semble que nous avançons. И кажется, мы продвигаемся в наших поисках.
Il semble incapable de nager. Кажется, он не умеет плавать.
Cette perspective semble également douteuse. Она также кажется сомнительной.
Ils semblent tous deux suspects. Они оба кажутся подозрительными.
Les journalistes semblent particulièrement ignorants. Журналисты кажутся особенно невежественными.
Cette question peut sembler radicale. Этот вопрос, возможно, кажется радикальным.
Il a semblé l'apprécier. Кажется, ему это понравилось.
Cela me sembla trivial et inoffensif. Оно мне казалось тривиальным и вполне безобидным изречением.
Les rues semblaient grouiller de monde. Улицы казались живыми, так много было на них людей.
Le capitalisme semblait sur le déclin. Капитализм, казалось, отживал свой век.
La situation semblait donc assez désespérée. Так что ситуация казалась весьма безнадежной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.