Sentence examples of "einmal" in German with translation "один раз"

<>
- "Einmal kann man alles essen." - "Один раз всё можно есть".
Einmal fingen wir eine lebend. Один раз мы поймали живую.
Ich gehe einmal wöchentlich schwimmen. Я хожу один раз в неделю купаться.
Besser zweimal messen, als einmal vergessen Семь раз отмерь, один раз отрежь
Ich habe sie erst einmal gesehen. Я видел её только один раз.
- "Man kann alles essen - mindestens einmal." - "Всё можно есть - хотя бы один раз".
Ich habe sie nur einmal gesehen. Я видел её только один раз.
Ich bin in der Nacht einmal aufgewacht. Один раз за ночь я просыпался.
"Einmal ist keinmal", meinte die junge Dame. "Один раз не в счёт", - сказала молодая женщина.
Dreimal umgezogen ist so gut wie einmal abgebrannt Три раза переехать - всё равно, что один раз погореть
Sie dreht sich einmal am Tag, synchron zur Erde. Один раз в сутки она поворачивается синхронно с Землей.
Einmal in meinem Leben tue ich eine gute Tat. Один раз в жизни я делаю хорошее дело.
Die Olympischen Spiele finden alle vier Jahre einmal statt. Олимпийские игры проводятся один раз в четыре года.
Wir versuchen vielleicht einmal einen SmartBird fliegen zu lassen. Наверное, мы попробуем запустить SmartBird один раз.
Sie sollten die Kunden mindestens einmal pro Monat besuchen По крайней мере, один раз в месяц необходимо было встречаться с клиентами
Nun drehen Sie aber doch mal die "Kurbel" einmal, zweimal. Теперь прокрутим это один раз, два раза.
In Schweden lasen wir es einmal und dann gingen wir zur Party. В Швеции мы читали один раз и шли на вечеринку.
Als durchschnittliches Ehepaar lügen Sie Ihren Partner einmal alle 10 Interaktionen an. Если вы - среднестатистическая супружеская пара, вы будете лгать друг другу один раз из десяти.
Ich erinnere mich als ich das einmal tat, und das Fesnter offen stand. Помню, я этим один раз занимался, а у меня было открыто окно.
Die Fed beteiligte sich an diesen Interventionen nur einmal und zwar im September 2000. Однако только один раз в сентябре 2000 года, Федеральная Резервная Комиссия поддержала данное вмешательство.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.