Sentence examples of "erlauben" in German with translation "позволять"
Translations:
all517
позволять360
разрешать72
позволять себе6
позволяться4
давать разрешение2
дозволять1
other translations72
Einen weiteren Fehler darfst du dir nicht mehr erlauben.
Ты не можешь позволить себе ещё одной такой ошибки.
"Kavita Jan, wir können uns nicht erlauben Angst zu haben.
"Кавита-джан, мы не можем себе позволить бояться.
Reisen ist ein Luxus, den ich mir nicht erlauben kann.
Путешествовать для меня роскошь, которую я не могу позволить.
Zum Abschluss erlauben wir uns, Sie zu einem gemeinsamen Abendessen einzuladen
В заключение позвольте пригласить Вас на ужин
Eine derartige Leistung kann sich die Welt nicht noch einmal erlauben.
Мир не может себе позволить повторить такое развитие событий.
Ich meine, dass sich ein Übersetzer eine gewisse Flexibilität erlauben darf.
Я считаю, что переводчик может позволить себе некоторую гибкость.
Ein Aufschieben der Reformen kann sich die internationale Gemeinschaft nicht erlauben.
Международное сообщество не может позволить себе откладывать проведение реформы.
Und das erlauben uns gewisse Werkzeuge aus unserem Werkzeugkasten von heute.
И у нас в запасе есть инструменты которые позволяют нам делать это сегодня.
Erlauben Sie mir, eine Analogie von meiner persönlichen Finanz zu ziehen.
Позвольте мне провести аналогию с моими личными финансами.
Erlauben Sie mir, Ihnen zu erklären, was ich von all dem denke.
Позвольте мне вам объяснить, что я обо всем этом думаю.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert