Sentence examples of "frage" in German with translation "спрашивать"

<>
Wenn du nichts verstehst, frage. Если не понимаешь - спроси.
Ich frage nur aus Neugier. Я спрашиваю просто из любопытства.
Trotzdem lohnt sich die Frage: Но все же стоит спросить:
Aber sie stellten eine Frage. При этом меня спросили:
"Henry, was ist deine Frage?" "Что ты хочешь спросить, Генри?"
Genau das frage ich mich. Именно это я и спрашиваю у себя.
Die Frage sollte aber lauten: Но лучше спросить:
"Frage nicht, wem die Stunde schlägt." "Не спрашивай, по ком звонит колокол".
Und was ich Sie frage ist: И вот я вас спрашиваю:
Wenn du etwas brauchst, frage das Zimmermädchen. Если тебе что-нибудь потребуется, спроси у горничной.
Ich frage Eure Seele und Euer Bewusstsein: Я спрашиваю Вашу душу и сознание:
Ich frage mich, welcher der Läufer Erster wird. Я спрашиваю себя, какой бегун будет первым.
Und das ist die Frage, die dieser Song stellt. Об этом спрашивает песня.
Ich habe das letzte Stück herauseditiert, wo ich frage. Я вырезал последний кусок, когда я спросил:
Vor ungefähr einem Jahr stellte ich mir eine Frage: Примерно год назад Я спросил себя:
"Während der ganzen Jahre im Geschäft frage ich immer: "В течение всего времени в бизнесе я постоянно спрашивал:
Und ich kann Ihre Intuition fördern, indem ich Sie frage: Ваша интуиция заработает, если я спрошу:
Zum Thema Nichtverbreitung frage man einfach die Ayatollahs in Teheran. По поводу нераспространения ядерного оружия, просто спросите аятолла в Тегеране.
Die Amerikaner sollten einen Augenblick innehalten und sich die Frage stellen: Американцы должны на минуту отступить и спросить:
Warum, so lautet ihre Frage, sollten wir Mitgefühl für ihn haben? Так почему, спрашивают они, мы должны проявлять сострадание к нему?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.