Sentence examples of "gedreht" in German with translation "поворачивать"
Translations:
all163
вращаться59
поворачивать40
вращать16
снимать14
вертеться11
крутить2
вертеть1
other translations20
Ist die Figur auf der linken Seite dieselbe wie auf der rechten, nur gedreht?
Фигура слева идентична фигуре справа, если ее повернуть?
Hier kann man sehen, wie die Sitzplätze gedreht werden, um aus dem Proszenium eine Raumbühne zu machen.
Здесь вы видите кресла, которые поворачивают, чтобы сменить конфигурацию с авансцены на сцену-эстраду.
Das Tier bewegt sich seitwärts auf dem nassen Sand am Strand, seine Nase in den Wind gedreht.
Зверь обходит стороной мокрый пляжный песок, повернув нос против ветра.
Wer von Ihnen machte es, indem er die linke in Gedanken gedreht hat, um zu sehen, ob sie mit der rechten übereinstimmt?
Кто сделал это, повернув мысленным взором левую фигуру, чтобы увидеть, совпадает ли она с правой?
Diese Faser dreht ein Kabel, verbunden mit einer LED.
Эта нить поворачивает проволоку светоизлучающего диода.
sagt der gesunde Menschenverstand, dass ihr das Handgelenk drehen müsst.
логично предположить, что вы должны для этого повернуть запястье.
Ich könnte ihn um eine Dritteldrehung drehen, oder eine halbe.
Можно повернуть её на треть оборота, на пол-оборота,
Man kann sie um eine Sechsteldrehung drehen, wenn man die Farben ignoriert.
Их можно повернуть на одну шестую оборота, если не обращать внимание цвета.
Nun, um sich zu bewegen und zu balancieren, muss Rezero den Ball drehen.
Чтобы двигаться и балансировать, Резеро нужно поворачивать шар.
Er dreht, indem er den Kopf auf die eine oder andere Seite legt.
Итак, он поворачивает просто склоняя голову в одну или другую сторону.
Ich könnte ihn auf sich selbst abbilden oder um eine 2/3-Drehung drehen.
положить её обратно на место, или повернуть на две трети оборота.
Nun, ich kann es im Uhrzeigersinn um eine Dritteldrehung drehen, oder ein Drittel im Gegenuhrzeigersinn.
Можно повернуть на треть оборота по часовой стрелке или на треть оборота против часовой стрелки.
Dann wirkt er dem entgegen und vermeidet einen Sturz, indem er die Motoren dementsprechend dreht.
Затем он реагирует и избегает падения, поворачивая моторы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert