Sentence examples of "gingen" in German
Translations:
all1451
идти468
пойти359
ходить196
проходить114
доходить29
сходить18
отходить в сторону1
other translations266
Dann überquerten wir die Grenze nach Syrien, gingen nach Aleppo, welches, wie es sich herausstellte, nach Abraham benannt ist.
Потом мы пересекли границу Сирии, дошли до Алеппо, который, как оказалось, назван в честь Авраама.
Für Atatürk gingen Verwestlichung und Modernisierung Hand in Hand.
Для Ататюрка "западнизация" и модернизация шли рука об руку.
Aber als wir diese aussergewöhnlichen Dinge versuchten, als Menschen sich diese Mühe machten, und ihre Taktik überarbeiteten, gingen wir zurück zum Impfstoff - es ist ein 50 Jahre alter Impfstoff - und wir dachten, bestimmt können wir einen besseren Impfstoff produzieren, so dass, wenn sie endlich bei diesen Kindern ankommen, so dass wir gute Ware für das Geld kriegen.
В то время, как принимаются такие экстраординарные меры, в то время как люди борются с проблемами в попытке изменить тактику борьбы, мы решили еще раз заняться самой вакциной - той самой вакциной, которой уже 50 лет - и мы поняли, что можем сделать эту вакцину лучше, чтобы когда она все-таки дойдет до детей, у вируса не было бы шансов
Sie und ich hatten unmöglich 10 000 Bücher als wir zur Grundschule gingen.
У нас с вами не было 10 000 книг, когда мы ходили в начальную школу.
Ein paar Monate gingen vorüber und ich hatte gerade alles vergessen.
Прошло пара месяцев, я об этом просто забыл.
Mahmoud und sein Sohn gingen zusammen und schoben den leeren Rollstuhl.
как Махмуд с сыном шли вместе и катили пустое инвалидное кресло.
Und jeden Tag zu Mittag gingen die Camper zu einem großen Teich, wo sie Schwimmdocks hatten.
и каждый полдень отдыхающие ходили на пруд, там были плавучие доки -
Auch wenn Steven vor drei Jahren gestorben ist, gingen wir einen erstaunlichen Weg gemeinsam als Familie.
Несмотря на то, что Стивен умер три года назад, мы, как семья, прошли потрясающий путь.
Sie gingen mit Ihrem Nachbarn hin und hatten eine gute Zeit.
Вы идете туда со своим соседом и приятно проводите время.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert