Sentence examples of "jedem" in German with translation "каждый"

<>
Damit es jedem klar ist: Чтобы каждый понимал:
Bei jedem Besuch automatisch einloggen Входить автоматически при каждом посещении
So etwas kann jedem mal passieren. Нечто похожее может случиться с каждым.
Wir werden jedem ein Auto kaufen. Мы каждому купим по машине.
Hinter jedem Bild steckt eine Geschichte. За каждой фотографией скрывается целая история.
Aber mit jedem Rückschlag lernen wir. Но на каждой ошибке мы учимся.
Es gibt Schichten hinter jedem Foto. Это то, что скрывается за каждой фотографией.
In jedem Mann lebt ein kleiner Junge. В каждом мужчине живёт маленький мальчик.
Ich liebe dich mit jedem Tage mehr. Я люблю тебя больше и больше с каждым днём.
Man kann bei jedem Tauchgang Haie sehen. Можно увидеть акул при каждом погружении.
In jedem Fall war die Logik unanfechtbar. В каждом случае логика была безупречной.
Wo ist der Soldat in jedem Sohn? Где же солдат в каждом сыне?
Dieses Problem wird mit jedem Jahr größer. Эта ситуация ухудшается с каждым годом моей работы.
Nach jedem überzeugenden Punkt sagen die Leute: После каждой убедительной фразы, люди повторяют:
Jedem von uns wohnt dieses Fäulnispotenzial inne. Каждый из нас несет в себе эту потенциальную склонность к загниванию.
Ich bin mit allem und jedem verbunden. Я связана со всем и каждым.
Und Detroit wird an jedem Stueck verdienen. А автопромышленность получит доход с каждой единицы.
Mit jedem neuen Buch wird unsere Literatur reicher. С каждой новой книгой наша литература становится богаче.
In jedem Quadrat rechnen wir die Durchschnittsfarbe aus. и в каждом подсчитывается средний цветовой показатель.
Und wir sehen die Mutter in jedem Lebewesen. И в каждом человеческом существе мы видим мать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.