Sentence examples of "nachdachten" in German with translation "думать"
Translations:
all521
думать222
задумываться114
подумать114
размышлять55
поразмышлять12
раздумывать2
other translations2
Aber als wir darüber nachdachten, wie wir uns den höheren Bedürfnissen unserer Mitarbeiter und Kunden zuwenden, stellte ich fest, dass es dafür keine Messgrößen gab.
Когда мы начали думать о том, как мы обращаемся с высшими потребностями наших работников и клиентов, я понял, что у нас нет системы показателей.
Sie haben Bilder davon gemacht, was sie mit Ihren Augen durch Apparate wie Teleskope und Mikroskope beobachteten, und außerdem über die Dinge, über die sie nachdachten.
Они рисовали картинки того, что они наблюдают своими глазами, с помощью технологий, будь то телескоп или микроскоп, а также того, о чем они думают.
Als wir anfangs über dieses Projekt nachdachten - wie wir ein einziges Diagnosearray schaffen können, um damit gleichzeitig alle Pathogene zu prüfen - nun da gab es einige Probleme mit dieser Idee.
Когда мы начали думать об этом проекте - о том, как сделать единый диагностический прибор, чтобы выявить все болезнетворные факторы одновременно - с воплощением этой идеи в жизнь возникли некоторые проблемы.
Ich begann über ein Beratungsprogramm nachzudenken.
И я начала думать о программе психологического консультирования.
Hier sehen Sie mich am Küchentisch nachdenken.
Сейчас вы видите меня думающего за моим кухонным столом.
Aber auch über die politische Auswahl nachzudenken.
Но кроме того, начать думать об установке очерёдности и в политических решениях.
Wenn ich darüber nachdenke, hat er absolut Recht;
Когда я останавливаюсь на мгновение и начинаю думать об этом, он абсолютно прав;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert