Sentence examples of "seinem" in German

<>
Translations: all10451 его4890 свой4152 ее1013 other translations396
Ich zweifle an seinem Erfolg. Я сомневаюсь в его успехе.
Er machte seinem Ärger Luft. И он выпускает свои эмоции.
Er verführte sie mit seinem Didgeridoo. Он соблазнил её своим диджериду.
Führten solche Umwege zu seinem Tod? Неужели то, что он иногда шел в обход закона, помогло подтолкнуть его смерть?
Alles ist an seinem Platz. Всё на своём месте.
Hier wird das Kardiogramm, das Signal aus seinem Herzen, über Radiotelemetrie ausgegeben. и вот ее ЭКГ, изнутри сердца сигнал поступает по радиотелеметрии.
Ich fragte ihn nach seinem Namen. Я его спросил, каково его имя.
Er bestand auf seinem Recht. Он настаивал на своем праве.
Überdies unterstützte der Iran Amerika in seinem Krieg gegen die Taliban in Afghanistan. Иран также поддержал Америку в ее войне против Талибана в Афганистане.
Ich verglich meinen Wagen mit seinem. Я сравнил свою машину с его.
Ackermann bastelt an seinem Image Аккерманн работает над свои имиджем.
Aber, wie Sie sich vorstellen können, fängt es auch alles andere auf seinem Weg. Но как вы понимаете, в сеть попадает все на ее пути.
Wir sind von seinem Erfolg überzeugt. Мы уверены в его успехе.
Er wurde an seinem Alibiort fotografiert. Он сфотографирован на месте своего алиби.
Amerikas moralische Autorität als Anwalt der Menschenrechte ist abhängig von seinem eigenen Respekt für die Menschenrechte. Моральная власть Америки как защитника прав человека зависит от ее собственного уважения к правам человека.
Ich habe keinen Zweifel an seinem Erfolg. У меня нет никаких сомнений в его успехе.
Guiness, mit seinem sehr glücklichen Besitzer. Гиннес со своим счастливым хозяином.
Mit seinem legendären BMW-Vierzylinderhaus plus schüsselartigem Nebenbau in München wurde er 1973 schließlich international berühmt. В конце концов он прославился на весь мир в 1973 году своей легендарной четырехцилиндровой башней BMW и ее сестрой - зданием в форме чаши.
Bo Xilai zwischen dem Drachen und seinem Zorn Бо Силай между драконом и его гневом
Lawrence prahlte nicht mit seinem Wohlstand. Лорэнс не хвастался своим богатством.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.