Sentence examples of "völlig" in German with translation "полностью"
Regierungseinrichtungen wurden völlig vernichtet, der Präsidentenpalast inbegriffen.
Правительственные органы были полностью разрушены, в том числе и президентский дворец.
Ansonsten wäre er völlig auf den Rollstuhl angewiesen.
Без них он полностью прикован к инвалидному креслу.
Wir haben einen völlig digitalen, menschlichen Kopf kreiert.
Мы создали полностью цифровую голову человека.
Doch ist das Buch fast völlig untheoretisch ausgerichtet.
Но книга почти полностью не теоретическая.
Man muss nicht völlig blind sein, nur hinreichend behindert.
Для этого не нужно быть полностью слепым, достаточно существенного расстройства зрения.
Anfang Mai waren die sorgsam rationierten Lebensmittelreserven völlig erschöpft.
В начале мая тщательно поделенные запасы продовольствия страны были полностью исчерпаны.
Dies ist völlig kompatibel mit dem Gott der Physiker.
Это полностью сочетаемо с Богом, в которого верят физики.
Doch die dunkle Seite Maos lässt sich nicht völlig auslöschen.
Но темная сторона Мао не может быть полностью вычеркнута.
Und die Roboter, die im Video spielen, sind völlig autonom.
Роботы в этом видео полностью самоуправляемы.
Bedenken Sie bitte, dass diese Personen ansonsten völlig normal sind.
Помните, эти люди полностью нормальны в остальных отношениях.
Die Europäische Zentralbank befindet sich in einer völlig anderen Lage.
Европейский центральный банк находится полностью в другой обстановке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert