Sentence examples of "Встречей" in Russian with translation "meet"
Translations:
all3806
meeting2660
conference398
appointment261
session148
meet143
encounter68
date56
welcome19
celebration9
match7
reception2
rencontre1
other translations34
Конечно, Кирай не смутился бы встречей с человеком, который инициировал вторжение.
Certainly, Király would not have hesitated to meet the man who ordered the invasion.
потому что один из её любимых людей здесь, и она волнуется перед встречей с ним.
Because one of her favorite folks from back home is here, and she's pretty nervous to meet him.
Немецкая газета Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung (ФАС) заявила, что Рабочая группа заместителей министров финансов EU в прошлый четверг дала Афинам срок шесть рабочих дней (по-видимому, до понедельника, 20 апреля) чтобы представить пересмотренный план экономических реформ, который нужно представить перед встречей министров финансов еврозоны намеченной на 24 апреля, призванной решить, следует ли разблокировать чрезвычайное финансирование, чтобы сохранить Грецию на плаву.
The German newspaper Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung (FAS) said that the Euro Working Group of deputy finance ministers last Thursday gave Athens a six working day deadline (apparently until Monday, April 20th) to present a revised economic reform plan before euro zone finance ministers meet on April 24 to decide whether to unlock emergency funding to keep Greece afloat.
Фальшивомонетчики настаивают на встрече завтра утром.
The counterfeiters are pushing a meet tomorrow morning.
«Познакомьтесь с женщинами-транссексуалами на нашей ежемесячной встрече»
"Meet other trans women at our monthly meet-up"
Фрэнси просила о встрече, сказала, что хочет перемирия.
Francie wanted to meet, she said she wanted to call a truce.
Два бродяги при встрече должны чем-нибудь обменяться.
Two Drifters meet, something needs to be exchanged.
Мы связались по спутниковому телефону и договорились о встрече.
So we liaised by satellite phone and arranged to meet up.
И не меняй темы для разговора на "Встрече с Прессой".
Don't be changing the talking points for my "Meet the Press" thing.
Итак, она попросила Конвея о встрече в кофейне через час.
So, she told Conway to meet her in the coffee shop in an hour.
Потому что они ждут встречи с нами завтра вечером, приятель.
'Cause they're expecting to meet us tomorrow night, pal.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert