Beispiele für die Verwendung von "Любить" im Russischen

<>
Я рожден, чтобы любить тебя. I was born to love you.
Как можно не любить блинчики? How can you not like crepes?
Люди могут любить апельсины или бананы, или отдавать предпочтение наслаждению жизнью сегодня вместо того, чтобы думать о будущем. People may have a taste for oranges or bananas, or a preference for enjoying life today instead of saving for the future.
Я искал всюду, всюду кого-то, кого я буду любить, обожать и для кого буду готовить вафли. I have looked high and low for someone I can love and adore and cook waffles for.
Заклинатель не может любить Смертного. No Caster may love a mortal.
Также как я притворялась любить бабушку. Just like I pretended to like Nana.
Поскольку дама хочет любить трубочиста. Because the lady wants to make love with the chimney-sweep.
Как можно не любить "Поле мечты"? How do you not like Field of Dreams?
Нам следует любить наших соседей. We should love our neighbors.
Как твой отец мог любить такое? Why would your father have loved something like that?
Да, Прадо должны любить меня. Yeah the prados must love me.
Как можно не любить такую мордашку? How can you not love a face like that?
Я буду всегда любить тебя. I will always love you.
Я буду несчастным, только если перестанешь любить. The only way you can make me unhappy is to stop loving me like that.
Тебя, я всегда буду любить. It's you I'll always love.
А что можно не любить в паэлье? What's not to like about paella?
МВФ, который мы будем любить? An IMF We Can Love?
Быть гурманом не значит просто любить необычную пищу. Being a foodie doesn't mean only liking fancy food.
"Что есть любить?", - сказал Шекспир. "What 'tis to love?" Shakespeare said.
Ещё одна фундаментальная вещь - нужно любить главного героя. Another fundamental thing we learned was about liking your main character.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.